καταπατεῖν
katapatéō
to trample
To trample or tread down, especially by stepping or walking upon. In extended or figurative usage, to treat with contempt, disregard, or disrespect; to violate by disrespectful action. In physical contexts, indicates literal trampling by feet; in metaphorical contexts, expresses acts of despising, humiliating, or dishonoring persons, things, or values.
Luke 12:1 · Word #9
Lexicon G2662
| Lemma | καταπατέω |
| Transliteration | katapatéō |
| Strong's | G2662 |
| Definition | To trample or tread down, especially by stepping or walking upon. In extended or figurative usage, to treat with contempt, disregard, or disrespect; to violate by disrespectful action. In physical contexts, indicates literal trampling by feet; in metaphorical contexts, expresses acts of despising, humiliating, or dishonoring persons, things, or values. |
Morphology V PRS ACT INF
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | INF — Infinitive — The verbal idea without person/number |
Common Translation
| Phrase | to trample |
| Literal | to-trample |
Lexical Info
| Lemma | καταπατέω |
| Strong's | G2662 |
SIBI-P1 Translation G2662-01
to be trampling down
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing aspect), active voice, infinitive mood. |
| Rendering Rationale | The present active infinitive conveys an ongoing or continuous action, hence "to be trampling." The compound root (kata- + pateō) intensifies the action as forceful treading down, preserved in "trampling down." |
View full lexicon entry for G2662 →
SILEX v2