τρέφει
tréphō
feeds
To feed or provide nourishment to living beings, especially with the aim of supporting growth or sustaining life; by extension, to care for or rear (children or animals). In various contexts, can also mean to maintain, support, or foster development. The core meaning centers on supplying what is necessary for proper physical development, but in some cases broadens metaphorically to include nurturing, cherishing, or sustaining more generally.
Luke 12:24 · Word #18
Lexicon G5142
| Lemma | τρέφω |
| Transliteration | tréphō |
| Strong's | G5142 |
| Definition | To feed or provide nourishment to living beings, especially with the aim of supporting growth or sustaining life; by extension, to care for or rear (children or animals). In various contexts, can also mean to maintain, support, or foster development. The core meaning centers on supplying what is necessary for proper physical development, but in some cases broadens metaphorically to include nurturing, cherishing, or sustaining more generally. |
Morphology V PRS ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | feeds |
| Literal | feeds |
Lexical Info
| Lemma | τρέφω |
| Strong's | G5142 |
SIBI-P1 Translation G5142-05
he/she/it nourishes
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing action), active voice, indicative mood, 3rd person singular. |
| Rendering Rationale | The present active indicative third singular form denotes an ongoing action performed by a singular subject. "Nourishes" preserves the core idea of supplying sustenance for growth or maintenance, aligning with the root τρεφ- and its developmental emphasis. |
View full lexicon entry for G5142 →
SILEX v2