ἀνθ’
anth
Therefore
a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to):--for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.
Luke 12:3 · Word #1
Lexicon G473
| Lemma | ἀντί |
| Transliteration | antí |
| Strong's | G473 |
| In-context | Therefore |
| Literal | for-which |
Morphology PREP GEN
All morphology codes
| Part of Speech | PREP — Preposition — Shows relationship between words |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
Lexical Info
| Lemma | ἀντί |
| Strong's | G473 |
SIBI-P1 G473-01
in place of (governing a genitive)
| Root | ἀντί (antí) |
| Core Meanings | in place of, instead of, in exchange for, corresponding to, because of |
| Semantic Range | substitution (instead of), exchange or recompense (in return for), equivalence (corresponding to), causation (because of), contrast (over against) |
| Conceptual Significance | ἀντί expresses the principle of substitution and recompense found in biblical law and theology (e.g., "eye in place of eye"). It also underlies themes of representative exchange and vicarious action, where one stands or acts in the place of another. |
| Morphological Notes | Preposition (Gr,P) regularly governing the genitive case (G). The surface form ἀνθ’ is an elided form of ἀντί before a following vowel. |
| Rendering Rationale | The preposition ἀντί fundamentally denotes substitution, exchange, or correspondence. Rendering it as "in place of" preserves its core sense of replacement or equivalence, while noting that it governs the genitive reflects the grammatical construction shown in the morphology (preposition with genitive object). |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ἀντί (in place of, instead of, in exchange for, corresponding to, because of)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G473-02 |
anti | in place of |
Word Usage (22 occurrences of G473)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 2:22 | ἀντὶ | anti | in place of |
| Matthew 5:38 | ἀντὶ | anti | |
| Matthew 5:38 | ἀντὶ | anti-2 |