φοβηθῆτε
phobéō
be afraid
To fear or be afraid, to experience apprehension or alarm in response to real or perceived danger, threat, or power; in active voice, to cause fear, terrify, or intimidate. In certain contexts, to show reverence, respect, or awe (especially toward divinity, authority, or sacred matters). The word's semantic range includes both intense emotional states of fear and the posture of respectful awe or reverence.
Luke 12:4 · Word #8
Lexicon G5399
| Lemma | φοβέω |
| Transliteration | phobéō |
| Strong's | G5399 |
| Definition | To fear or be afraid, to experience apprehension or alarm in response to real or perceived danger, threat, or power; in active voice, to cause fear, terrify, or intimidate. In certain contexts, to show reverence, respect, or awe (especially toward divinity, authority, or sacred matters). The word's semantic range includes both intense emotional states of fear and the posture of respectful awe or reverence. |
Morphology V AOR PASS IMP 2P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | IMP — Imperative — A command or request |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | be afraid |
| Literal | be-afraid |
Lexical Info
| Lemma | φοβέω |
| Strong's | G5399 |
SIBI-P1 Translation G5399-16
Be afraid
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/complete aspect), passive voice, imperative mood, 2nd person plural — a command addressed to multiple hearers to undergo fear. |
| Rendering Rationale | The aorist passive imperative, second person plural, calls for a direct command to enter into a state of fear. "Be afraid" preserves the passive form and conveys the root idea of experiencing fear or alarm. |
View full lexicon entry for G5399 →
SILEX v2