φάτνης

phatnes

manger

from (to eat); a crib (for fodder):--manager, stall.

G5336

Luke 13:15 · Word #23

Lexicon G5336

Lemmaφάτνη
Transliterationphátnē
Strong'sG5336
In-contextmanger
Literalmanger

Morphology N GEN F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaφάτνη
Strong'sG5336

SIBI-P1 G5336-02

of a feeding-trough

Morphological NotesGr,N,,,,,GFS — noun, genitive case, feminine, singular. The genitive expresses possession, source, or close association, here translated with "of."
Rendering RationaleThe noun φάτνη refers literally to a feeding-place for animals, derived from a root related to eating or fodder. Rendering it as "feeding-trough" preserves the concrete sense of a place where animals eat, and the phrase "of a" reflects the genitive feminine singular form (GFS), indicating possession or association.

View full lexicon entry for G5336 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root φάτνη (feeding-trough, fodder-crib, stall, manger)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G5336-01 phatne in a feeding-trough

Word Usage (4 occurrences of G5336)

Location Form Transliteration Meaning
Luke 2:7 φάτνῃ phatne a manger
Luke 2:12 φάτνῃ phatne manger
Luke 2:16 φάτνῃ phatne manger