ζητῶν
zētéō
seeking
To seek, search for, or try to obtain; to attempt to find something or someone by deliberate effort. In extended senses: to strive after, aim for (a goal or desired state); to inquire or investigate. Frequently used for the pursuit of understanding, the seeking of God or God's will, or the search for solutions. Can also convey active plotting or desiring, depending on context.
Luke 13:6 · Word #16
Lexicon G2212
| Lemma | ζητέω |
| Transliteration | zētéō |
| Strong's | G2212 |
| Definition | To seek, search for, or try to obtain; to attempt to find something or someone by deliberate effort. In extended senses: to strive after, aim for (a goal or desired state); to inquire or investigate. Frequently used for the pursuit of understanding, the seeking of God or God's will, or the search for solutions. Can also convey active plotting or desiring, depending on context. |
Morphology V PRS ACT PTCP NOM M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | seeking |
| Literal | seeking |
Lexical Info
| Lemma | ζητέω |
| Strong's | G2212 |
SIBI-P1 Translation G2212-22
seeking
| Morphological Notes | Verb, present active participle, nominative masculine singular (Gr,V,PPA,NMS); denotes ongoing action with a masculine singular subject functioning adjectivally or substantivally. |
| Rendering Rationale | The present active participle nominative masculine singular denotes an ongoing action performed by a masculine subject: one who is actively seeking or striving after something. "Seeking" preserves the continuous aspect and core root meaning of deliberate pursuit. |
View full lexicon entry for G2212 →
SILEX v2