Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 o
the
the
PRO.P NOM M SG G3588
2 δὲ de
now
but
CONJ G1161
3 εἶπεν eipen
he said
he said
V AOR ACT IND 3P SG G3004
4 αὐτῷ auto
to him
to him
PRO.P 3P DAT M SG G846
5 ἄνθρωπός anthropos
human being
a human being
N NOM M SG G444
6 τις tis
someone
someone
QUAN NOM M SG G5100
7 ἐποίει epoiei
he was doing
he was doing
V IMPF ACT IND 3P SG G4160
8 δεῖπνον deipnon
principal meal
principal meal
N ACC N SG G1173
9 μέγα mega
great thing
great
ADJ.A ACC N SG G3173
10 καὶ kai
and
and
CONJ G2532
11 ἐκάλεσεν ekalesen
he called
he called
V AOR ACT IND 3P SG G2564
12 πολλούς pollous
many
many
PRO.I ACC M PL G4183