Luke 17:23
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 2 | ἐροῦσιν erousin |
they will say
they will say
|
V FUT ACT IND 3P PL | G3004 |
| 3 | ὑμῖν umin |
to you all
to you all
|
PRO.P 2P DAT PL | G4771 |
| 4 | ἰδοὺ idou |
See!
See!
|
INTJ | G3708 |
| 5 | ἐκεῖ ekei |
there
there
|
ADV | G1563 |
| 6 | ἤ e |
or
or
|
CONJ | G2228 |
| 7 | ἰδοὺ idou-2 |
See!
See!
|
INTJ | G3708 |
| 8 | ὧδε ode |
in this place
here (in this place)
|
ADV | G5602 |
| 9 | μὴ me |
not (contingently)
not (contingently)
|
ADV | G3361 |
| 10 | ἀπέλθητε apelthete |
you may depart
you may depart
|
V AOR ACT SUBJ 2P PL | G565 |
| 11 | μηδὲ mede |
nor
nor
|
CONJ | G3366 |
| 12 | διώξητε dioxete |
you will pursue
you (plural) will pursue
|
V AOR ACT SUBJ 2P PL | G1377 |