περιποιήσασθαι
peripoiesasthai
to keep
middle voice from περί and ποιέω; to make around oneself, i.e. acquire (buy):--purchase.
Luke 17:33 · Word #7
Lexicon G4046
| Lemma | περιποιέομαι |
| Transliteration | peripoiéomai |
| Strong's | G4046 |
| In-context | to keep |
| Literal | to-preserve |
Morphology V AOR MID INF
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | INF — Infinitive — The verbal idea without person/number |
Lexical Info
| Lemma | περιποιέω |
| Strong's | G4046 |
SIBI-P1 G4046-02
to acquire for oneself
| Morphological Notes | Verb; aorist middle infinitive. Aorist expresses the action as a complete whole; middle voice indicates personal involvement or self-interest; infinitive form functions as a verbal noun meaning "to acquire for oneself." |
| Rendering Rationale | The verb combines περί (around) and ποιέω (to make/do), yielding the sense of making something around oneself, hence acquiring or securing it for one’s own possession. The aorist middle infinitive (NAM) is reflected by the simple infinitive "to acquire" (aorist aspect) and the reflexive phrase "for oneself" (middle voice). |
View full lexicon entry for G4046 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Word Usage (3 occurrences of G4046)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Luke 17:33 | περιποιήσασθαι | peripoiesasthai | to keep |
| Acts 20:28 | περιεποιήσατο | periepoiesato | He purchased |
| 1 Timothy 3:13 | περιποιοῦνται | peripoiountai | acquire |