Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and/also
—
was seeking
he was seeking
—
to see
to catch sight
—
the
the (masculine singular direct object)
—
Jesus
Yahweh-is-Salvation (accusative, masculine singular)
—
who
who? (nominative masculine singular)
—
he was
he/she/it is (exists)
—
and
and/also
—
not
not (absolute negation)
—
he was able
he/she/it was being-able
—
because of
away-from (governing the genitive)
—
the
of the (masculine singular one)
—
crowd
of the thronging-crowd
—
because
that (as the fact that)
—
the
to the (feminine singular)
—
stature
in maturity (of age/stature)
—
small
the small one (masculine singular)
—
he was
he/she/it was existing
—
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and/also
CONJ
ἐζήτει
ezetei
was seeking
he was seeking
V IMPF ACT IND 3P SG
ἰδεῖν
idein
to see
to catch sight
V AOR ACT INF
τὸν
ton
the
the (masculine singular direct object)
ART ACC M SG
Ἰησοῦν
iesoun
Jesus
Yahweh-is-Salvation (accusative, masculine singular)
N ACC M SG
τίς
tis
who
who? (nominative masculine singular)
PRO.Q NOM M SG
ἐστιν
estin
he was
he/she/it is (exists)
V PRS ACT IND 3P SG
καὶ
kai-2
and
and/also
CONJ
οὐκ
ouk
not
not (absolute negation)
ADV
ἠδύνατο
edunato
he was able
he/she/it was being-able
V IMPF MID IND 3P SG
ἀπὸ
apo
because of
away-from (governing the genitive)
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
ὄχλου
ochlou
crowd
of the thronging-crowd
N GEN M SG
ὅτι
oti
because
that (as the fact that)
CONJ.S
τῇ
te
the
to the (feminine singular)
ART DAT F SG
ἡλικίᾳ
elikia
stature
in maturity (of age/stature)
N DAT F SG
μικρὸς
mikros
small
the small one (masculine singular)
ADJ.P NOM M SG
ἦν
en
he was
he/she/it was existing
V IMPF ACT IND 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | ἐζήτει ezetei | was seeking | V IMPF ACT IND 3P SG | G2212 |
| 3 | ἰδεῖν idein | to see | V AOR ACT INF | G3708 |
| 4 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 5 | Ἰησοῦν iesoun | Jesus | N ACC M SG | G2424 |
| 6 | τίς tis | who | PRO.Q NOM M SG | G5101 |
| 7 | ἐστιν estin | he was | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 |
| 8 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 9 | οὐκ ouk | not | ADV | G3756 |
| 10 | ἠδύνατο edunato | he was able | V IMPF MID IND 3P SG | G1410 |
| 11 | ἀπὸ apo | because of | PREP GEN | G575 |
| 12 | τοῦ tou | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 13 | ὄχλου ochlou | crowd | N GEN M SG | G3793 |
| 14 | ὅτι oti | because | CONJ.S | G3754 |
| 15 | τῇ te | the | ART DAT F SG | G3588 |
| 16 | ἡλικίᾳ elikia | stature | N DAT F SG | G2244 |
| 17 | μικρὸς mikros | small | ADJ.P NOM M SG | G3398 |
| 18 | ἦν en | he was | V IMPF ACT IND 3P SG | G1510 |