2:43 and they had fulfilled the days when they were returning them stayed behind Jesus the boy in Jerusalem and not knew the parents his

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai and CONJ G2532
2 τελειωσάντων teleiosanton they had fulfilled V AOR ACT PTCP GEN M PL G5048
3 τὰς tas the ART ACC F PL G3588
4 ἡμέρας emeras days N ACC F PL G2250
5 ἐν en when PREP DAT G1722
6 τῷ to they were PRO.D DAT N SG G3588
7 ὑποστρέφειν upostrephein returning V PRS ACT INF G5290
8 αὐτοὺς autous them PRO.P 3P ACC M PL G846
9 ὑπέμεινεν upemeinen stayed behind V AOR ACT IND 3P SG G5278
10 Ἰησοῦς iesous Jesus N NOM M SG G2424
11 o the ART NOM M SG G3588
12 παῖς pais boy N NOM M SG G3816
13 ἐν en-2 in PREP DAT G1722
14 Ἰερουσαλήμ ierousalem Jerusalem N DAT F SG G2414
15 καὶ kai-2 and CONJ G2532
16 οὐκ ouk not ADV G3756
17 ἔγνωσαν egnosan knew V AOR ACT IND 3P PL G1097
18 οἱ oi the ART NOM M PL G3588
19 γονεῖς goneis parents N NOM M PL G1118
20 αὐτοῦ autou his PRO.P 3P GEN M SG G846