Luke 21:32
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Truly
truly
truly
I say
I say
I say
to you
to you all
to you all
that
that
that
not
not
not
not
not (contingently)
not (contingently)
pass away
may pass by
may pass away
the
the
the
generation
generation
generation
this
to this one
this
until
up to
until
[until]
would potentially
would
all
all things
all things
take place
may come to be
may become
Interlinear Text
ἀμὴν
amen
Truly
truly
truly
EXCL
λέγω
lego
I say
I say
I say
V PRS ACT IND 1P SG
ὑμῖν
umin
to you
to you all
to you all
PRO.P 2P DAT PL
ὅτι
oti
that
that
that
CONJ.S
οὐ
ou
not
not
not
ADV
μὴ
me
not
not (contingently)
not (contingently)
ADV
παρέλθῃ
parelthe
pass away
may pass by
may pass away
V AOR ACT SUBJ 3P SG
ἡ
e
the
the
the
ART NOM F SG
γενεὰ
genea
generation
generation
generation
N NOM F SG
αὕτη
aute
this
to this one
this
DET NOM F SG
ἕως
eos
until
up to
until
CONJ.S
ἂν
an
[until]
would potentially
would
T
πάντα
panta
all
all things
all things
PRO.I NOM N PL
γένηται
genetai
take place
may come to be
may become
V AOR MID SUBJ 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀμὴν amen | Truly | EXCL | G281 |
| 2 | λέγω lego | I say | V PRS ACT IND 1P SG | G3004 |
| 3 | ὑμῖν umin | to you | PRO.P 2P DAT PL | G4771 |
| 4 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 5 | οὐ ou | not | ADV | G3756 |
| 6 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 7 | παρέλθῃ parelthe | pass away | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G3928 |
| 8 | ἡ e | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 9 | γενεὰ genea | generation | N NOM F SG | G1074 |
| 10 | αὕτη aute | this | DET NOM F SG | G3778 |
| 11 | ἕως eos | until | CONJ.S | G2193 |
| 12 | ἂν an | [until] | T | G302 |
| 13 | πάντα panta | all | PRO.I NOM N PL | G3956 |
| 14 | γένηται genetai | take place | V AOR MID SUBJ 3P SG | G1096 |