στρατευόμενοι

strateúomai

soldiers

To serve as a soldier, to be engaged in military service or campaign; more broadly, to participate in warfare, whether literal or metaphorical. In extended or figurative contexts, to struggle, contend, or engage in sustained effort against opposition, including non-physical or moral challenges.

G4754

Luke 3:14 · Word #5

Lexicon G4754

Lemmaστρατεύομαι
Transliterationstrateúomai
Strong'sG4754
DefinitionTo serve as a soldier, to be engaged in military service or campaign; more broadly, to participate in warfare, whether literal or metaphorical. In extended or figurative contexts, to struggle, contend, or engage in sustained effort against opposition, including non-physical or moral challenges.

Morphology V PRS MID PTCP NOM M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasesoldiers
Literalsoldiers-serving

Lexical Info

Lemmaστρατεύω
Strong'sG4754

SIBI-P1 Translation G4754-03

those serving as soldiers

Morphological NotesVerb, present tense, middle voice, participle; nominative masculine plural (Gr,V,PPM,NMP) — describing a group of men actively engaged in ongoing military service.
Rendering RationaleThe present middle participle denotes ongoing engagement in military service, with the middle voice highlighting personal involvement in the action. "Those serving as soldiers" preserves both the active participation and the nominative masculine plural participial form.

View full lexicon entry for G4754 →

SILEX v2