πεινῶντες
peinontes
hungering
from the same as πένης (through the idea of pinching toil; "pine"); to famish (absolutely or comparatively); figuratively, to crave:--be an hungered.
Luke 6:21 · Word #3
Lexicon G3983
| Lemma | πεινάω |
| Transliteration | peináō |
| Strong's | G3983 |
| In-context | hungering |
| Literal | hungering-famished |
Morphology V PRS ACT PTCP NOM M PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | πεινάω |
| Strong's | G3983 |
SIBI-P1 G3983-12
the ones who are hungering
| Root | πεινάω (peinaō) |
| Core Meanings | to hunger, to be hungry, to famish, to crave, to pine |
| Semantic Range | physical hunger or lack of food; metaphorical longing or craving; spiritual yearning (e.g., for righteousness or divine provision). |
| Conceptual Significance | In biblical usage, hunger often extends beyond physical need to express deep spiritual longing and dependence on God. Those described as "hungering" are portrayed as actively yearning—whether for sustenance, justice, or righteousness—highlighting human need and divine fulfillment. |
| Morphological Notes | Verb, present active participle, nominative masculine plural (Gr,V,PPA,NMP); describes masculine plural subjects presently and actively experiencing hunger. |
| Rendering Rationale | The present active participle conveys ongoing action, so "hungering" reflects continuous experience rather than a completed state. Rendering it as "the ones who are hungering" preserves the nominative masculine plural form, indicating a group characterized by active, continual hunger. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root πεινάω (to hunger, to be hungry, to famish, to crave, to pine)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G3983-01 |
epeinasa | I was hungering |
G3983-02 |
epeinasan | they were hungering |
G3983-03 |
epeinasen | he/she/it was hungering |
Word Usage (23 occurrences of G3983)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 4:2 | ἐπείνασεν | epeinasen | |
| Matthew 5:6 | πεινῶντες | peinontes | |
| Matthew 12:1 | ἐπείνασαν | epeinasan |