Interlinear Text

πλὴν plen but except but CONJ ἀγαπᾶτε agapate love Keep valuing Keep loving V PRS ACT IMP 2P PL τοὺς tous the the the ART ACC M PL ἐχθροὺς echthrous enemies hostile adversaries hostile enemies ADJ.S ACC M PL ὑμῶν umon your of you (plural) of you (plural) PRO.P 2P GEN PL καὶ kai and and and CONJ ἀγαθοποιεῖτε agathopoieite do good Keep doing good Keep doing good V PRS ACT IMP 2P PL καὶ kai-2 and and and CONJ δανίζετε danizete lend Keep borrowing Keep lending V PRS ACT IMP 2P PL μηδὲν meden nothing nothing none PRO.I ACC N SG ἀπελπίζοντες apelpizontes expecting in return ceasing to hope expecting nothing in return V PRS ACT PTCP NOM M PL καὶ kai-3 and and and CONJ ἔσται estai will be will be he/she/it will be V FUT MID IND 3P SG o the the the ART NOM M SG μισθὸς misthos reward recompense wages N NOM M SG ὑμῶν umon-2 your of you (plural) of you (plural) PRO.P 2P GEN PL πολύς polus great much great PRO.I NOM M SG καὶ kai-4 and and and CONJ ἔσεσθε esesthe you will be you (plural) will be you (plural) will be V FUT MID IND 2P PL υἱοὶ uioi sons sons sons N NOM M PL Ὑψίστου upsistou of the Most High of the Most High of the Most High ADJ.S GEN M SG ὅτι oti for that because CONJ.S αὐτὸς autos he he himself he himself PRO.P 3P NOM M SG χρηστός chrestos kind beneficially kind is beneficially kind ADJ.P NOM M SG ἐστιν estin is is is V PRS ACT IND 3P SG ἐπὶ epi to upon, over upon PREP ACC τοὺς tous-2 the the the ART ACC M PL ἀχαρίστους acharistous ungrateful ungrateful ones ungrateful ones ADJ.S ACC M PL καὶ kai-5 and and and CONJ πονηρούς ponerous evil harmful ones evil ones ADJ.S ACC M PL

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 πλὴν plen but CONJ G4133
2 ἀγαπᾶτε agapate love V PRS ACT IMP 2P PL G25
3 τοὺς tous the ART ACC M PL G3588
4 ἐχθροὺς echthrous enemies ADJ.S ACC M PL G2190
5 ὑμῶν umon your PRO.P 2P GEN PL G4771
6 καὶ kai and CONJ G2532
7 ἀγαθοποιεῖτε agathopoieite do good V PRS ACT IMP 2P PL G15
8 καὶ kai-2 and CONJ G2532
9 δανίζετε danizete lend V PRS ACT IMP 2P PL G1155
10 μηδὲν meden nothing PRO.I ACC N SG G3367
11 ἀπελπίζοντες apelpizontes expecting in return V PRS ACT PTCP NOM M PL G560
12 καὶ kai-3 and CONJ G2532
13 ἔσται estai will be V FUT MID IND 3P SG G1510
14 o the ART NOM M SG G3588
15 μισθὸς misthos reward N NOM M SG G3408
16 ὑμῶν umon-2 your PRO.P 2P GEN PL G4771
17 πολύς polus great PRO.I NOM M SG G4183
18 καὶ kai-4 and CONJ G2532
19 ἔσεσθε esesthe you will be V FUT MID IND 2P PL G1510
20 υἱοὶ uioi sons N NOM M PL G5207
21 Ὑψίστου upsistou of the Most High ADJ.S GEN M SG G5310
22 ὅτι oti for CONJ.S G3754
23 αὐτὸς autos he PRO.P 3P NOM M SG G846
24 χρηστός chrestos kind ADJ.P NOM M SG G5543
25 ἐστιν estin is V PRS ACT IND 3P SG G1510
26 ἐπὶ epi to PREP ACC G1909
27 τοὺς tous-2 the ART ACC M PL G3588
28 ἀχαρίστους acharistous ungrateful ADJ.S ACC M PL G884
29 καὶ kai-5 and CONJ G2532
30 πονηρούς ponerous evil ADJ.S ACC M PL G4190