καταδικασθῆτε
katadikázō
be condemned
To declare someone guilty through judicial process; to render an adverse verdict against, often in a formal or legal context. The primary meaning is to pronounce a negative judgment, especially after evaluation or investigation. In broader use, it can mean to denounce or strongly disapprove of an action or person.
Luke 6:37 · Word #14
Lexicon G2613
| Lemma | καταδικάζω |
| Transliteration | katadikázō |
| Strong's | G2613 |
| Definition | To declare someone guilty through judicial process; to render an adverse verdict against, often in a formal or legal context. The primary meaning is to pronounce a negative judgment, especially after evaluation or investigation. In broader use, it can mean to denounce or strongly disapprove of an action or person. |
Morphology V AOR PASS SUBJ 2P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | be condemned |
| Literal | be-condemned |
Lexical Info
| Lemma | καταδικάζω |
| Strong's | G2613 |
SIBI-P1 Translation G2613-02
you may be declared guilty
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed aspect), passive voice, subjunctive mood, 2nd person plural. |
| Rendering Rationale | The aorist passive subjunctive, second person plural, calls for a rendering that reflects potential or contemplated action upon the subjects. "You may be declared guilty" preserves the judicial sense of an adverse verdict while maintaining the passive voice and subjunctive mood. |
View full lexicon entry for G2613 →
SILEX v2