7:8 for for I man am under authority set having under me soldiers and I say one Go and he goes and another Come and he comes and to the servant my Do this and he does
Interlinear Text
καὶ
kai
for
ADV
γὰρ
gar
for
CONJ
ἐγὼ
ego
I
PRO.P 1P NOM SG
ἄνθρωπός
anthropos
man
N NOM M SG
εἰμι
eimi
am
V PRS ACT IND 1P SG
ὑπὸ
upo
under
PREP ACC
ἐξουσίαν
exousian
authority
N ACC F SG
τασσόμενος
tassomenos
set
V PRS PASS PTCP NOM M SG
ἔχων
echon
having
V PRS ACT PTCP NOM M SG
ὑπ’
up
under
PREP ACC
ἐμαυτὸν
emauton
me
PRO.X 1P ACC M SG
στρατιώτας
stratiotas
soldiers
N ACC M PL
καὶ
kai-2
and
CONJ
λέγω
lego
I say
V PRS ACT IND 1P SG
τούτῳ
touto
one
PRO.D DAT M SG
πορεύθητι
poreutheti
Go
V AOR PASS IMP 2P SG
καὶ
kai-3
and
CONJ
πορεύεται
poreuetai
he goes
V PRS MID IND 3P SG
καὶ
kai-4
and
CONJ
ἄλλῳ
allo
another
PRO.I DAT M SG
ἔρχου
erchou
Come
V PRS MID IMP 2P SG
καὶ
kai-5
and
CONJ
ἔρχεται
erchetai
he comes
V PRS MID IND 3P SG
καὶ
kai-6
and
CONJ
τῷ
to
to the
ART DAT M SG
δούλῳ
doulo
servant
N DAT M SG
μου
mou
my
PRO.P 1P GEN SG
ποίησον
poieson
Do
V AOR ACT IMP 2P SG
τοῦτο
touto-2
this
PRO.D ACC N SG
καὶ
kai-7
and
CONJ
ποιεῖ
poiei
he does
V PRS ACT IND 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | for | ADV | G2532 |
| 2 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 3 | ἐγὼ ego | I | PRO.P 1P NOM SG | G1473 |
| 4 | ἄνθρωπός anthropos | man | N NOM M SG | G444 |
| 5 | εἰμι eimi | am | V PRS ACT IND 1P SG | G1510 |
| 6 | ὑπὸ upo | under | PREP ACC | G5259 |
| 7 | ἐξουσίαν exousian | authority | N ACC F SG | G1849 |
| 8 | τασσόμενος tassomenos | set | V PRS PASS PTCP NOM M SG | G5021 |
| 9 | ἔχων echon | having | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G2192 |
| 10 | ὑπ’ up | under | PREP ACC | G5259 |
| 11 | ἐμαυτὸν emauton | me | PRO.X 1P ACC M SG | G1683 |
| 12 | στρατιώτας stratiotas | soldiers | N ACC M PL | G4757 |
| 13 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 14 | λέγω lego | I say | V PRS ACT IND 1P SG | G3004 |
| 15 | τούτῳ touto | one | PRO.D DAT M SG | G3778 |
| 16 | πορεύθητι poreutheti | Go | V AOR PASS IMP 2P SG | G4198 |
| 17 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 18 | πορεύεται poreuetai | he goes | V PRS MID IND 3P SG | G4198 |
| 19 | καὶ kai-4 | and | CONJ | G2532 |
| 20 | ἄλλῳ allo | another | PRO.I DAT M SG | G243 |
| 21 | ἔρχου erchou | Come | V PRS MID IMP 2P SG | G2064 |
| 22 | καὶ kai-5 | and | CONJ | G2532 |
| 23 | ἔρχεται erchetai | he comes | V PRS MID IND 3P SG | G2064 |
| 24 | καὶ kai-6 | and | CONJ | G2532 |
| 25 | τῷ to | to the | ART DAT M SG | G3588 |
| 26 | δούλῳ doulo | servant | N DAT M SG | G1401 |
| 27 | μου mou | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 28 | ποίησον poieson | Do | V AOR ACT IMP 2P SG | G4160 |
| 29 | τοῦτο touto-2 | this | PRO.D ACC N SG | G3778 |
| 30 | καὶ kai-7 | and | CONJ | G2532 |
| 31 | ποιεῖ poiei | he does | V PRS ACT IND 3P SG | G4160 |