ἀναβλέψας
anablépō
looking up
to look up, to regain or recover sight; primarily, to direct one's gaze upward (physically or metaphorically), but also in Koine Greek—especially in medical or healing contexts—to regain the capacity for sight or to recover vision. In narrative, may denote the act of turning one's attention upward or outward.
Luke 9:16 · Word #10
Lexicon G308
| Lemma | ἀναβλέπω |
| Transliteration | anablépō |
| Strong's | G308 |
| Definition | to look up, to regain or recover sight; primarily, to direct one's gaze upward (physically or metaphorically), but also in Koine Greek—especially in medical or healing contexts—to regain the capacity for sight or to recover vision. In narrative, may denote the act of turning one's attention upward or outward. |
Morphology V AOR ACT PTCP NOM M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | looking up |
| Literal | having-looked-up |
Lexical Info
| Lemma | ἀναβλέπω |
| Strong's | G308 |
SIBI-P1 Translation G308-03
having looked up
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed action), active voice, participle; nominative masculine singular. |
| Rendering Rationale | The aorist active participle nominative masculine singular denotes a completed action performed by a masculine subject. "Having looked up" preserves the upward directional force of ἀνά with βλέπω and reflects the participial, completed aspect. |
View full lexicon entry for G308 →
SILEX v2