Luke 9:49
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
answered
having answered
having answered
but
now
but
John
John
Ioannes
said
he said
he said
Master
O overseer
O overseer
we saw
we saw
we saw
someone
someone
someone
in
in
in
your
to the
the
name
to the name
to the name
your
of you
of you
casting out
expelling
casting out
demons
supernatural spirit-beings
demons
and
and
and
we forbade
we were hindering
we were preventing
him
of them
him
because
that
because
not
not
not
follows
Keep following
followed
with
with
with
us
of us
of us
Interlinear Text
ἀποκριθεὶς
apokritheis
answered
having answered
having answered
V AOR PASS PTCP NOM M SG
δὲ
de
but
now
but
CONJ
Ἰωάννης
ioannes
John
John
Ioannes
N NOM M SG
εἶπεν
eipen
said
he said
he said
V AOR ACT IND 3P SG
Ἐπιστάτα
epistata
Master
O overseer
O overseer
N VOC M SG
εἴδομέν
eidomen
we saw
we saw
we saw
V AOR ACT IND 1P PL
τινα
tina
someone
someone
someone
PRO.I ACC M SG
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
τῷ
to
your
to the
the
ART DAT N SG
ὀνόματί
onomati
name
to the name
to the name
N DAT N SG
σου
sou
your
of you
of you
PRO.P 2P GEN SG
ἐκβάλλοντα
ekballonta
casting out
expelling
casting out
V PRS ACT PTCP ACC M SG
δαιμόνια
daimonia
demons
supernatural spirit-beings
demons
N ACC N PL
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἐκωλύομεν
ekoluomen
we forbade
we were hindering
we were preventing
V IMPF ACT IND 1P PL
αὐτὸν
auton
him
of them
him
PRO.P 3P ACC M SG
ὅτι
oti
because
that
because
CONJ.S
οὐκ
ouk
not
not
not
ADV
ἀκολουθεῖ
akolouthei
follows
Keep following
followed
V PRS ACT IND 3P SG
μεθ’
meth
with
with
with
PREP GEN
ἡμῶν
emon
us
of us
of us
PRO.P 1P GEN PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀποκριθεὶς apokritheis | answered | V AOR PASS PTCP NOM M SG | G611 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | Ἰωάννης ioannes | John | N NOM M SG | G2491 |
| 4 | εἶπεν eipen | said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 5 | Ἐπιστάτα epistata | Master | N VOC M SG | G1988 |
| 6 | εἴδομέν eidomen | we saw | V AOR ACT IND 1P PL | G3708 |
| 7 | τινα tina | someone | PRO.I ACC M SG | G5100 |
| 8 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 9 | τῷ to | your | ART DAT N SG | G3588 |
| 10 | ὀνόματί onomati | name | N DAT N SG | G3686 |
| 11 | σου sou | your | PRO.P 2P GEN SG | G4771 |
| 12 | ἐκβάλλοντα ekballonta | casting out | V PRS ACT PTCP ACC M SG | G1544 |
| 13 | δαιμόνια daimonia | demons | N ACC N PL | G1140 |
| 14 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 15 | ἐκωλύομεν ekoluomen | we forbade | V IMPF ACT IND 1P PL | G2967 |
| 16 | αὐτὸν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 17 | ὅτι oti | because | CONJ.S | G3754 |
| 18 | οὐκ ouk | not | ADV | G3756 |
| 19 | ἀκολουθεῖ akolouthei | follows | V PRS ACT IND 3P SG | G190 |
| 20 | μεθ’ meth | with | PREP GEN | G3326 |
| 21 | ἡμῶν emon | us | PRO.P 1P GEN PL | G1473 |