Common
SIBI-P1
And if
and if
you offer
you men, bring-near
blind
a struck-blind man
for sacrifice
to slaughter-as-sacrifice
not
there-is-no
evil
a harmful one
And if
and if
you offer
you men will cause to draw near
lame
a limping man
and sick
and a weakened man
not
there-is-no
evil
a harmful one
offer it
Bring him near
please
pray, now
to your governor
to your provincial governor
will he accept you
Will he take pleasure in you?
or
or (as an alternative option)
will he accept
Will he lift up?
your person
your faces
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
of Hosts
war-hosts
Interlinear Text
וְ/כִֽי
𐤅/𐤊𐤉
vekhi
And if
and if
HC/C
תַגִּשׁ֨וּ/ן
𐤕𐤂𐤔𐤅/𐤍
tagishun
you offer
you men, bring-near
HVhi2mp/Sn
עִוֵּ֤ר
𐤏𐤅𐤓
iver
blind
a struck-blind man
HAamsa
לִ/זְבֹּ֨חַ֙
𐤋/𐤆𐤁𐤇
lizebocha
for sacrifice
to slaughter-as-sacrifice
HR/Vqc
אֵ֣ין
𐤀𐤉𐤍
eyn
not
there-is-no
HTn
רָ֔ע
𐤓𐤏
ra
evil
a harmful one
HAamsa
וְ/כִ֥י
𐤅/𐤊𐤉
vekhi-2
And if
and if
HC/C
תַגִּ֛ישׁוּ
𐤕𐤂𐤉𐤔𐤅
tagishu
you offer
you men will cause to draw near
HVhi2mp
פִּסֵּ֥חַ
𐤐𐤎𐤇
pisecha
lame
a limping man
HAamsa
וְ/חֹלֶ֖ה
𐤅/𐤇𐤋𐤄
vecholeh
and sick
and a weakened man
HC/Vqrmsa
אֵ֣ין
𐤀𐤉𐤍
eyn-2
not
there-is-no
HTn
רָ֑ע
𐤓𐤏
ra-2
evil
a harmful one
HAamsa
הַקְרִיבֵ֨/הוּ
𐤄𐤒𐤓𐤉𐤁/𐤄𐤅
haqerivehu
offer it
Bring him near
HVhv2ms/Sp3ms
נָ֜א
𐤍𐤀
na
please
pray, now
HTe
לְ/פֶחָתֶ֗/ךָ
𐤋/𐤐𐤇𐤕/𐤊
lefechatekha
to your governor
to your provincial governor
HR/Ncmsc/Sp2ms
הֲ/יִּרְצְ/ךָ֙
𐤄/𐤉𐤓𐤑/𐤊
hayiretsekha
will he accept you
Will he take pleasure in you?
HTi/Vqi3ms/Sp2ms
א֚וֹ
𐤀𐤅
o
or
or (as an alternative option)
HC
הֲ/יִשָּׂ֣א
𐤄/𐤉𐤔𐤀
hayisa
will he accept
Will he lift up?
HTi/Vqi3ms
פָנֶ֔י/ךָ
𐤐𐤍𐤉/𐤊
faneykha
your person
your faces
HNcbpc/Sp2ms
אָמַ֖ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
צְבָאֽוֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of Hosts
war-hosts
HNcbpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כִֽי vekhi | And if | HC/C | H3588 |
| 2 | תַגִּשׁ֨וּ/ן tagishun | you offer | HVhi2mp/Sn | H5066 |
| 3 | עִוֵּ֤ר iver | blind | HAamsa | H5787 |
| 4 | לִ/זְבֹּ֨חַ֙ lizebocha | for sacrifice | HR/Vqc | H2076 |
| 5 | אֵ֣ין eyn | not | HTn | H369 |
| 6 | רָ֔ע ra | evil | HAamsa | H7451 |
| 7 | וְ/כִ֥י vekhi-2 | And if | HC/C | H3588 |
| 8 | תַגִּ֛ישׁוּ tagishu | you offer | HVhi2mp | H5066 |
| 9 | פִּסֵּ֥חַ pisecha | lame | HAamsa | H6455 |
| 10 | וְ/חֹלֶ֖ה vecholeh | and sick | HC/Vqrmsa | H2470 |
| 11 | אֵ֣ין eyn-2 | not | HTn | H369 |
| 12 | רָ֑ע ra-2 | evil | HAamsa | H7451 |
| 13 | הַקְרִיבֵ֨/הוּ haqerivehu | offer it | HVhv2ms/Sp3ms | H7126 |
| 14 | נָ֜א na | please | HTe | H4994 |
| 15 | לְ/פֶחָתֶ֗/ךָ lefechatekha | to your governor | HR/Ncmsc/Sp2ms | H6346 |
| 16 | הֲ/יִּרְצְ/ךָ֙ hayiretsekha | will he accept you | HTi/Vqi3ms/Sp2ms | H7521 |
| 17 | א֚וֹ o | or | HC | H176 |
| 18 | הֲ/יִשָּׂ֣א hayisa | will he accept | HTi/Vqi3ms | H5375 |
| 19 | פָנֶ֔י/ךָ faneykha | your person | HNcbpc/Sp2ms | H6440 |
| 20 | אָמַ֖ר amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 21 | יְהוָ֥ה yehvah Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |
| 22 | צְבָאֽוֹת tsevaot | of Hosts | HNcbpa | H6635 |