Malachi 1:8

Interlinear Text

וְ/כִֽי 𐤅/𐤊𐤉 vekhi And if and if HC/C תַגִּשׁ֨וּ/ן 𐤕𐤂𐤔𐤅/𐤍 tagishun you offer you men, bring-near HVhi2mp/Sn עִוֵּ֤ר 𐤏𐤅𐤓 iver blind a struck-blind man HAamsa לִ/זְבֹּ֨חַ֙ 𐤋/𐤆𐤁𐤇 lizebocha for sacrifice to slaughter-as-sacrifice HR/Vqc אֵ֣ין 𐤀𐤉𐤍 eyn not there-is-no HTn רָ֔ע 𐤓𐤏 ra evil a harmful one HAamsa וְ/כִ֥י 𐤅/𐤊𐤉 vekhi-2 And if and if HC/C תַגִּ֛ישׁוּ 𐤕𐤂𐤉𐤔𐤅 tagishu you offer you men will cause to draw near HVhi2mp פִּסֵּ֥חַ 𐤐𐤎𐤇 pisecha lame a limping man HAamsa וְ/חֹלֶ֖ה 𐤅/𐤇𐤋𐤄 vecholeh and sick and a weakened man HC/Vqrmsa אֵ֣ין 𐤀𐤉𐤍 eyn-2 not there-is-no HTn רָ֑ע 𐤓𐤏 ra-2 evil a harmful one HAamsa הַקְרִיבֵ֨/הוּ 𐤄𐤒𐤓𐤉𐤁/𐤄𐤅 haqerivehu offer it Bring him near HVhv2ms/Sp3ms נָ֜א 𐤍𐤀 na please pray, now HTe לְ/פֶחָתֶ֗/ךָ 𐤋/𐤐𐤇𐤕/𐤊 lefechatekha to your governor to your provincial governor HR/Ncmsc/Sp2ms הֲ/יִּרְצְ/ךָ֙ 𐤄/𐤉𐤓𐤑/𐤊 hayiretsekha will he accept you Will he take pleasure in you? HTi/Vqi3ms/Sp2ms א֚וֹ 𐤀𐤅 o or or (as an alternative option) HC הֲ/יִשָּׂ֣א 𐤄/𐤉𐤔𐤀 hayisa will he accept Will he lift up? HTi/Vqi3ms פָנֶ֔י/ךָ 𐤐𐤍𐤉/𐤊 faneykha your person your faces HNcbpc/Sp2ms אָמַ֖ר 𐤀𐤌𐤓 amar says he has caused-to-say HVqp3ms יְהוָ֥ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp צְבָאֽוֹת 𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕 tsevaot of Hosts war-hosts HNcbpa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/כִֽי vekhi And if HC/C H3588
2 תַגִּשׁ֨וּ/ן tagishun you offer HVhi2mp/Sn H5066
3 עִוֵּ֤ר iver blind HAamsa H5787
4 לִ/זְבֹּ֨חַ֙ lizebocha for sacrifice HR/Vqc H2076
5 אֵ֣ין eyn not HTn H369
6 רָ֔ע ra evil HAamsa H7451
7 וְ/כִ֥י vekhi-2 And if HC/C H3588
8 תַגִּ֛ישׁוּ tagishu you offer HVhi2mp H5066
9 פִּסֵּ֥חַ pisecha lame HAamsa H6455
10 וְ/חֹלֶ֖ה vecholeh and sick HC/Vqrmsa H2470
11 אֵ֣ין eyn-2 not HTn H369
12 רָ֑ע ra-2 evil HAamsa H7451
13 הַקְרִיבֵ֨/הוּ haqerivehu offer it HVhv2ms/Sp3ms H7126
14 נָ֜א na please HTe H4994
15 לְ/פֶחָתֶ֗/ךָ lefechatekha to your governor HR/Ncmsc/Sp2ms H6346
16 הֲ/יִּרְצְ/ךָ֙ hayiretsekha will he accept you HTi/Vqi3ms/Sp2ms H7521
17 א֚וֹ o or HC H176
18 הֲ/יִשָּׂ֣א hayisa will he accept HTi/Vqi3ms H5375
19 פָנֶ֔י/ךָ faneykha your person HNcbpc/Sp2ms H6440
20 אָמַ֖ר amar says HVqp3ms H559
21 יְהוָ֥ה yehvah Nyambe (Lozi) YHWH HNp H3068
22 צְבָאֽוֹת tsevaot of Hosts HNcbpa H6635