πιεῖν
piein
to drink
a prolonged form of ; which (together with another form) ; occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively):--drink.
Mark 10:38 · Word #11
Lexicon G4095
| Lemma | πίνω |
| Transliteration | pínō |
| Strong's | G4095 |
| In-context | to drink |
| Literal | to-drink |
Morphology V AOR ACT INF
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | INF — Infinitive — The verbal idea without person/number |
Lexical Info
| Lemma | πίνω |
| Strong's | G4095 |
SIBI-P1 G4095-07
to drink (as a single, complete act)
| Root | πίνω (pinō) |
| Core Meanings | drink, imbibe, consume liquid, partake of a drink |
| Semantic Range | to drink liquid, to imbibe wine or water, to partake of a cup, to consume metaphorically (e.g., to experience suffering or wrath) |
| Conceptual Significance | In biblical usage, πίνω can denote ordinary drinking, covenantal participation (drinking the cup), or metaphorical participation in suffering or divine judgment. The act of "drinking" often symbolizes sharing in a destiny—whether blessing (cup of salvation) or judgment (cup of wrath). |
| Morphological Notes | Verb; aorist active infinitive (Gr,V,NAA). The aorist tense presents the action as a complete whole; active voice indicates the subject performs the action; infinitive mood expresses purpose, result, or complementary action ("to drink"). |
| Rendering Rationale | The lemma πίνω means "to drink" or "to imbibe." The form πιεῖν is aorist active infinitive, which presents the action as a whole or complete event; rendering it "to drink (as a single, complete act)" preserves both the root meaning and the aorist infinitive aspect. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root πίνω (drink, imbibe, consume liquid, partake of a drink)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G4095-01 |
epien | he/she was drinking |
G4095-02 |
epinon | they were drinking |
G4095-03 |
epiomen | we were drinking |
Word Usage (72 occurrences of G4095)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 6:25 | πίητε | piete | |
| Matthew 6:31 | πίωμεν | piomen | |
| Matthew 11:18 | πίνων | pinon |