Mark 11:17
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
and
he was teaching
was instructing
was teaching
and
and
and
he was saying
was saying
was saying
to them
to them
to him (to them)
not
not
not
it has been written
it has been inscribed
it has been written
that
that
that
the
the
the
house
dwelling house
house
my
of me
of me
house
dwelling house
house
of prayer
of prayer
of prayer
shall be called
will be called
will be called
for all
to all
to all
the
to the ones
the
nations
to the nations
to the nations
you
you all
you all
but
now
but
have made
you did
you did
it
of them
it
den
cavern
cave
of robbers
of brigands
of bandits
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἐδίδασκεν
edidasken
he was teaching
was instructing
was teaching
V IMPF ACT IND 3P SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ἔλεγεν
elegen
he was saying
was saying
was saying
V IMPF ACT IND 3P SG
αὐτοῖς
autois
to them
to them
to him (to them)
PRO.P 3P DAT M PL
οὐ
ou
not
not
not
T
γέγραπται
gegraptai
it has been written
it has been inscribed
it has been written
V PRF PASS IND 3P SG
ὅτι
oti
that
that
that
CONJ.S
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
οἶκός
oikos
house
dwelling house
house
N NOM M SG
μου
mou
my
of me
of me
PRO.P 1P GEN SG
οἶκος
oikos-2
house
dwelling house
house
N NOM M SG
προσευχῆς
proseuches
of prayer
of prayer
of prayer
N GEN F SG
κληθήσεται
klethesetai
shall be called
will be called
will be called
V FUT PASS IND 3P SG
πᾶσιν
pasin
for all
to all
to all
QUAN DAT N PL
τοῖς
tois
the
to the ones
the
ART DAT N PL
ἔθνεσιν
ethnesin
nations
to the nations
to the nations
N DAT N PL
ὑμεῖς
umeis
you
you all
you all
PRO.P 2P NOM PL
δὲ
de
but
now
but
CONJ
ἐποιήσατε
epoiesate
have made
you did
you did
V AOR ACT IND 2P PL
αὐτὸν
auton
it
of them
it
PRO.P 3P ACC M SG
σπήλαιον
spelaion
den
cavern
cave
N ACC N SG
λῃστῶν
leston
of robbers
of brigands
of bandits
N GEN M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | ἐδίδασκεν edidasken | he was teaching | V IMPF ACT IND 3P SG | G1321 |
| 3 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 4 | ἔλεγεν elegen | he was saying | V IMPF ACT IND 3P SG | G3004 |
| 5 | αὐτοῖς autois | to them | PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 6 | οὐ ou | not | T | G3756 |
| 7 | γέγραπται gegraptai | it has been written | V PRF PASS IND 3P SG | G1125 |
| 8 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 9 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 10 | οἶκός oikos | house | N NOM M SG | G3624 |
| 11 | μου mou | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 12 | οἶκος oikos-2 | house | N NOM M SG | G3624 |
| 13 | προσευχῆς proseuches | of prayer | N GEN F SG | G4335 |
| 14 | κληθήσεται klethesetai | shall be called | V FUT PASS IND 3P SG | G2564 |
| 15 | πᾶσιν pasin | for all | QUAN DAT N PL | G3956 |
| 16 | τοῖς tois | the | ART DAT N PL | G3588 |
| 17 | ἔθνεσιν ethnesin | nations | N DAT N PL | G1484 |
| 18 | ὑμεῖς umeis | you | PRO.P 2P NOM PL | G4771 |
| 19 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 20 | ἐποιήσατε epoiesate | have made | V AOR ACT IND 2P PL | G4160 |
| 21 | αὐτὸν auton | it | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 22 | σπήλαιον spelaion | den | N ACC N SG | G4693 |
| 23 | λῃστῶν leston | of robbers | N GEN M PL | G3027 |