ἀποστέλλουσιν
apostellousin
they send
from ἀπό and στέλλω; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
Mark 12:13 · Word #2
Lexicon G649
| Lemma | ἀποστέλλω |
| Transliteration | apostéllō |
| Strong's | G649 |
| In-context | they send |
| Literal | they-send-out |
Morphology V PRS ACT IND 3P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | ἀποστέλλω |
| Strong's | G649 |
SIBI-P1 G649-32
they are sending out
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing/imperfective aspect), active voice, indicative mood, third person plural (Gr,V,IPA3,,P). |
| Rendering Rationale | The verb ἀποστέλλω combines ἀπό (from) and στέλλω (to set in order, dispatch), conveying the idea of sending someone out with purpose or commission. The present active indicative, third person plural (IPA3P) is reflected by "they are sending out," expressing ongoing or customary action performed by them. |
View full lexicon entry for G649 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ἀποστέλλω (send out, send forth, dispatch, commission, set apart for mission)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G649-01 |
apestale | was sent-out |
G649-03 |
apestalka | I have sent forth |
G649-06 |
apestalkate | you (plural) have sent-forth |
Word Usage (133 occurrences of G649)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 2:16 | ἀποστείλας | aposteilas | having sent |
| Matthew 8:31 | ἀπόστειλον | aposteilon | |
| Matthew 10:5 | ἀπέστειλεν | apesteilen |