ἀποκτέννοντες
apokteínō
killing
To put to death, to kill, typically in a deliberate, decisive, or direct manner. The verb often indicates the act of causing the death of a person or animal, whether in a judicial, hostile, or violent context. It can also refer, less commonly, to destroying or annihilating more generally (in a figurative sense).
Mark 12:5 · Word #14
Lexicon G615
| Lemma | ἀποκτείνω |
| Transliteration | apokteínō |
| Strong's | G615 |
| Definition | To put to death, to kill, typically in a deliberate, decisive, or direct manner. The verb often indicates the act of causing the death of a person or animal, whether in a judicial, hostile, or violent context. It can also refer, less commonly, to destroying or annihilating more generally (in a figurative sense). |
Morphology V PRS ACT PTCP NOM M PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | killing |
| Literal | killing |
Lexical Info
| Lemma | ἀποκτέννω |
| Strong's | G615 |
SIBI-P1 Translation G615-20
those putting to death
| Morphological Notes | Verb, present active participle, nominative masculine plural (Gr,V,PPA,NMP) — describing masculine plural subjects engaged in ongoing action. |
| Rendering Rationale | The present active participle conveys ongoing or characteristic action, rendered as "putting to death." The nominative masculine plural is reflected by "those," indicating masculine plural agents performing the action. |
View full lexicon entry for G615 →
SILEX v2