Mark 13:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And
and
and
you will be
you (plural) will be
you (plural) will be
hated
those being hated
those being hated
by
under; by
by
all
of all
of all
because of
through
because of
the
to the
the
name
name
name
my
of me
of me
the
the
the
but
now
but
who endures
having endured
having endured
to
into
to
the end
the completion
the ending
he
in this way
this one
will be saved
will be rescued
will be saved
Interlinear Text
καὶ
kai
And
and
and
CONJ
ἔσεσθε
esesthe
you will be
you (plural) will be
you (plural) will be
V FUT MID IND 2P PL
μισούμενοι
misoumenoi
hated
those being hated
those being hated
V PRS PASS PTCP NOM M PL
ὑπὸ
upo
by
under; by
by
PREP GEN
πάντων
panton
all
of all
of all
PRO.I GEN M PL
διὰ
dia
because of
through
because of
PREP ACC
τὸ
to
the
to the
the
ART ACC N SG
ὄνομά
onoma
name
name
name
N ACC N SG
μου
mou
my
of me
of me
PRO.P 1P GEN SG
ὁ
o
the
the
the
PRO.D NOM M SG
δὲ
de
but
now
but
CONJ
ὑπομείνας
upomeinas
who endures
having endured
having endured
V AOR ACT PTCP NOM M SG
εἰς
eis
to
into
to
PREP ACC
τέλος
telos
the end
the completion
the ending
N ACC N SG
οὗτος
outos
he
in this way
this one
PRO.D NOM M SG
σωθήσεται
sothesetai
will be saved
will be rescued
will be saved
V FUT PASS IND 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | And | CONJ | G2532 |
| 2 | ἔσεσθε esesthe | you will be | V FUT MID IND 2P PL | G1510 |
| 3 | μισούμενοι misoumenoi | hated | V PRS PASS PTCP NOM M PL | G3404 |
| 4 | ὑπὸ upo | by | PREP GEN | G5259 |
| 5 | πάντων panton | all | PRO.I GEN M PL | G3956 |
| 6 | διὰ dia | because of | PREP ACC | G1223 |
| 7 | τὸ to | the | ART ACC N SG | G3588 |
| 8 | ὄνομά onoma | name | N ACC N SG | G3686 |
| 9 | μου mou | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 10 | ὁ o | the | PRO.D NOM M SG | G3588 |
| 11 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 12 | ὑπομείνας upomeinas | who endures | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G5278 |
| 13 | εἰς eis | to | PREP ACC | G1519 |
| 14 | τέλος telos | the end | N ACC N SG | G5056 |
| 15 | οὗτος outos | he | PRO.D NOM M SG | G3778 |
| 16 | σωθήσεται sothesetai | will be saved | V FUT PASS IND 3P SG | G4982 |