13:19 will be for the days those tribulation such as not has been such from beginning of the creation which created the God until the now and not not shall be

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἔσονται esontai will be V FUT MID IND 3P PL G1510
2 γὰρ gar for CONJ G1063
3 αἱ ai the ART NOM F PL G3588
4 ἡμέραι emerai days N NOM F PL G2250
5 ἐκεῖναι ekeinai those DET NOM F PL G1565
6 θλῖψις thlipsis tribulation N NOM F SG G2347
7 οἵα oia such as PRO.R NOM F SG G3634
8 οὐ ou not ADV G3756
9 γέγονεν gegonen has been V PRF ACT IND 3P SG G1096
10 τοιαύτη toiaute such PRO.D NOM F SG G5108
11 ἀπ’ ap from PREP GEN G575
12 ἀρχῆς arches beginning N GEN F SG G746
13 κτίσεως ktiseos of the creation N GEN F SG G2937
14 ἣν en which PRO.R ACC F SG G3739
15 ἔκτισεν ektisen created V AOR ACT IND 3P SG G2936
16 o the ART NOM M SG G3588
17 Θεὸς theos God N NOM M SG G2316
18 ἕως eos until PREP GEN G2193
19 τοῦ tou the PRO.D GEN M SG G3588
20 νῦν nun now ADV G3568
21 καὶ kai and CONJ G2532
22 οὐ ou-2 not ADV G3756
23 μὴ me not ADV G3361
24 γένηται genetai shall be V AOR MID SUBJ 3P SG G1096