Mark 13:19
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
will be
they will be
they will be
for
for
for
the
the
the
days
days
days
those
those
those
tribulation
pressing oppression
pressing affliction
such as
such as
such as
not
not
not
has been
has come into being
has become
such
such a one
such a one
from
from
from
beginning
of beginning
of beginning
of the creation
of creation
of creation
which
in
which
created
he brought into being
he created
the
the
the
God
Divine Being
God
until
up to
up to
the
of the
of the
now
now
now
and
and
and
not
not
not
not
not (contingently)
not (contingently)
shall be
may come to be
may become
Interlinear Text
ἔσονται
esontai
will be
they will be
they will be
V FUT MID IND 3P PL
γὰρ
gar
for
for
for
CONJ
αἱ
ai
the
the
the
ART NOM F PL
ἡμέραι
emerai
days
days
days
N NOM F PL
ἐκεῖναι
ekeinai
those
those
those
DET NOM F PL
θλῖψις
thlipsis
tribulation
pressing oppression
pressing affliction
N NOM F SG
οἵα
oia
such as
such as
such as
PRO.R NOM F SG
οὐ
ou
not
not
not
ADV
γέγονεν
gegonen
has been
has come into being
has become
V PRF ACT IND 3P SG
τοιαύτη
toiaute
such
such a one
such a one
PRO.D NOM F SG
ἀπ’
ap
from
from
from
PREP GEN
ἀρχῆς
arches
beginning
of beginning
of beginning
N GEN F SG
κτίσεως
ktiseos
of the creation
of creation
of creation
N GEN F SG
ἣν
en
which
in
which
PRO.R ACC F SG
ἔκτισεν
ektisen
created
he brought into being
he created
V AOR ACT IND 3P SG
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
Θεὸς
theos
God
Divine Being
God
N NOM M SG
ἕως
eos
until
up to
up to
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the
of the
PRO.D GEN M SG
νῦν
nun
now
now
now
ADV
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
οὐ
ou-2
not
not
not
ADV
μὴ
me
not
not (contingently)
not (contingently)
ADV
γένηται
genetai
shall be
may come to be
may become
V AOR MID SUBJ 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔσονται esontai | will be | V FUT MID IND 3P PL | G1510 |
| 2 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 3 | αἱ ai | the | ART NOM F PL | G3588 |
| 4 | ἡμέραι emerai | days | N NOM F PL | G2250 |
| 5 | ἐκεῖναι ekeinai | those | DET NOM F PL | G1565 |
| 6 | θλῖψις thlipsis | tribulation | N NOM F SG | G2347 |
| 7 | οἵα oia | such as | PRO.R NOM F SG | G3634 |
| 8 | οὐ ou | not | ADV | G3756 |
| 9 | γέγονεν gegonen | has been | V PRF ACT IND 3P SG | G1096 |
| 10 | τοιαύτη toiaute | such | PRO.D NOM F SG | G5108 |
| 11 | ἀπ’ ap | from | PREP GEN | G575 |
| 12 | ἀρχῆς arches | beginning | N GEN F SG | G746 |
| 13 | κτίσεως ktiseos | of the creation | N GEN F SG | G2937 |
| 14 | ἣν en | which | PRO.R ACC F SG | G3739 |
| 15 | ἔκτισεν ektisen | created | V AOR ACT IND 3P SG | G2936 |
| 16 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 17 | Θεὸς theos | God | N NOM M SG | G2316 |
| 18 | ἕως eos | until | PREP GEN | G2193 |
| 19 | τοῦ tou | the | PRO.D GEN M SG | G3588 |
| 20 | νῦν nun | now | ADV | G3568 |
| 21 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 22 | οὐ ou-2 | not | ADV | G3756 |
| 23 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 24 | γένηται genetai | shall be | V AOR MID SUBJ 3P SG | G1096 |