ἀπαντήσει
apantesei
will meet
from ἀπό and a derivative of ἀντί; to meet away, i.e. encounter:--meet.
Mark 14:13 · Word #15
Lexicon G528
| Lemma | ἀπαντάω |
| Transliteration | apantáō |
| Strong's | G528 |
| In-context | will meet |
| Literal | will-meet |
Morphology V FUT ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | FUT — Future — Action expected to happen |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | ἀπαντάω |
| Strong's | G528 |
SIBI-P1 G528-01
he/she/it will go out to meet
| Root | ἀπαντάω (apantaō) |
| Core Meanings | to meet, to encounter, to go to meet, to meet in response |
| Semantic Range | to meet someone, to encounter, to come face to face with, to go out to meet (often with intent or purpose), to confront |
| Conceptual Significance | In biblical usage, ἀπαντάω often implies intentional movement toward another for encounter, whether welcoming, confronting, or receiving. It can carry eschatological weight when describing meeting the Lord or significant figures, highlighting the deliberate act of going forth to encounter. |
| Morphological Notes | Verb; future active indicative; third person singular (Gr,V,IFA3,,S,). Denotes a simple future action performed by a singular subject. |
| Rendering Rationale | The verb ἀπαντάω combines ἀπό (from) and a root related to ἀντί (in return/opposite), conveying the sense of going out to meet someone in encounter. The future active indicative, third person singular form (ἀπαντήσει) is reflected in "will go out to meet," preserving both the forward-looking tense and the active voice with an unspecified singular subject (he/she/it). |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ἀπαντάω (to meet, to encounter, to go to meet, to meet in response)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G528-02 |
apentesan | they were going out to meet |
Word Usage (2 occurrences of G528)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Mark 14:13 | ἀπαντήσει | apantesei | will meet |
| Luke 17:12 | ἀπήντησαν | apentesan | met |