14:25 Truly I say to you that no more not not I drink of the fruit of the vine until the day that when it I drink new in the kingdom of God

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἀμὴν amen Truly EXCL G281
2 λέγω lego I say V PRS ACT IND 1P SG G3004
3 ὑμῖν umin to you PRO.P 2P DAT PL G4771
4 ὅτι oti that CONJ.S G3754
5 οὐκέτι ouketi no more ADV G3765
6 οὐ ou not ADV G3756
7 μὴ me not ADV G3361
8 πίω pio I drink V AOR ACT SUBJ 1P SG G4095
9 ἐκ ek of PREP GEN G1537
10 τοῦ tou the ART GEN N SG G3588
11 γενήματος genematos fruit N GEN N SG G1081
12 τῆς tes of the ART GEN F SG G3588
13 ἀμπέλου ampelou vine N GEN F SG G288
14 ἕως eos until PREP GEN G2193
15 τῆς tes-2 the ART GEN F SG G3588
16 ἡμέρας emeras day N GEN F SG G2250
17 ἐκείνης ekeines that DET GEN F SG G1565
18 ὅταν otan when ADV G3752
19 αὐτὸ auto it PRO.P 3P ACC N SG G846
20 πίνω pino I drink V PRS ACT SUBJ 1P SG G4095
21 καινὸν kainon new ADJ.S ACC N SG G2537
22 ἐν en in PREP DAT G1722
23 τῇ te the ART DAT F SG G3588
24 Βασιλείᾳ basileia kingdom N DAT F SG G932
25 τοῦ tou-2 of ART GEN M SG G3588
26 Θεοῦ theou God N GEN M SG G2316