Mark 14:43
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And
and
and
immediately
straightaway
immediately
still
still
still
he
of him
he
speaking
of the one speaking
of the one speaking
comes
comes on the scene
comes on the scene
Judas
Judah
Ioudas
one
into
one
of the
the
of the
twelve
twelve
twelve
and
and
and
with
with
with
him
of him
him
crowd
the crowd
the crowd
with
after
with
swords
of battle-swords
swords
and
and
and
clubs
of woods
clubs
from
from beside
from
the
the
the
chief priests
of chief priests
of high priests
and
and
and
the
the
the
scribes
of scribes
scribes
and
and
and
the
the
the
elders
of elders
elders
Interlinear Text
καὶ
kai
And
and
and
CONJ
εὐθὺς
euthus
immediately
straightaway
immediately
ADV
ἔτι
eti
still
still
still
ADV
αὐτοῦ
autou
he
of him
he
PRO.P 3P GEN M SG
λαλοῦντος
lalountos
speaking
of the one speaking
of the one speaking
V PRS ACT PTCP GEN M SG
παραγίνεται
paraginetai
comes
comes on the scene
comes on the scene
V PRS MID IND 3P SG
Ἰούδας
ioudas
Judas
Judah
Ioudas
N NOM M SG
εἷς
eis
one
into
one
ADJ.S NOM M SG
τῶν
ton
of the
the
of the
ART GEN M PL
δώδεκα
dodeka
twelve
twelve
twelve
ADJ.S GEN M PL
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
μετ’
met
with
with
with
PREP GEN
αὐτοῦ
autou-2
him
of him
him
PRO.P 3P GEN M SG
ὄχλος
ochlos
crowd
the crowd
the crowd
N NOM M SG
μετὰ
meta
with
after
with
PREP GEN
μαχαιρῶν
machairon
swords
of battle-swords
swords
N GEN F PL
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
ξύλων
xulon
clubs
of woods
clubs
N GEN N PL
παρὰ
para
from
from beside
from
PREP GEN
τῶν
ton-2
the
the
the
ART GEN M PL
ἀρχιερέων
archiereon
chief priests
of chief priests
of high priests
N GEN M PL
καὶ
kai-4
and
and
and
CONJ
τῶν
ton-3
the
the
the
ART GEN M PL
γραμματέων
grammateon
scribes
of scribes
scribes
N GEN M PL
καὶ
kai-5
and
and
and
CONJ
τῶν
ton-4
the
the
the
ART GEN M PL
πρεσβυτέρων
presbuteron
elders
of elders
elders
ADJ.S GEN M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | And | CONJ | G2532 |
| 2 | εὐθὺς euthus | immediately | ADV | G2112 |
| 3 | ἔτι eti | still | ADV | G2089 |
| 4 | αὐτοῦ autou | he | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 5 | λαλοῦντος lalountos | speaking | V PRS ACT PTCP GEN M SG | G2980 |
| 6 | παραγίνεται paraginetai | comes | V PRS MID IND 3P SG | G3854 |
| 7 | Ἰούδας ioudas | Judas | N NOM M SG | G2455 |
| 8 | εἷς eis | one | ADJ.S NOM M SG | G1520 |
| 9 | τῶν ton | of the | ART GEN M PL | G3588 |
| 10 | δώδεκα dodeka | twelve | ADJ.S GEN M PL | G1427 |
| 11 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 12 | μετ’ met | with | PREP GEN | G3326 |
| 13 | αὐτοῦ autou-2 | him | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 14 | ὄχλος ochlos | crowd | N NOM M SG | G3793 |
| 15 | μετὰ meta | with | PREP GEN | G3326 |
| 16 | μαχαιρῶν machairon | swords | N GEN F PL | G3162 |
| 17 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 18 | ξύλων xulon | clubs | N GEN N PL | G3586 |
| 19 | παρὰ para | from | PREP GEN | G3844 |
| 20 | τῶν ton-2 | the | ART GEN M PL | G3588 |
| 21 | ἀρχιερέων archiereon | chief priests | N GEN M PL | G749 |
| 22 | καὶ kai-4 | and | CONJ | G2532 |
| 23 | τῶν ton-3 | the | ART GEN M PL | G3588 |
| 24 | γραμματέων grammateon | scribes | N GEN M PL | G1122 |
| 25 | καὶ kai-5 | and | CONJ | G2532 |
| 26 | τῶν ton-4 | the | ART GEN M PL | G3588 |
| 27 | πρεσβυτέρων presbuteron | elders | ADJ.S GEN M PL | G4245 |