φιλήσω
phileso
I kiss
from φίλος; to be a friend to (fond of (an individual or an object)), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while ἀγαπάω is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as θέλω and βούλομαι, or as θυμός and νοῦς respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specially, to kiss (as a mark of tenderness):--kiss, love.
Mark 14:44 · Word #11
Lexicon G5368
| Lemma | φιλέω |
| Transliteration | philéō |
| Strong's | G5368 |
| In-context | I kiss |
| Literal | I-might-kiss |
Morphology V AOR ACT SUBJ 1P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | φιλέω |
| Strong's | G5368 |
SIBI-P1 G5368-06
I showed affectionate-love
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed past), active voice, indicative mood, first person singular (Gr,V,SAA1,,S,). |
| Rendering Rationale | The verb φιλέω denotes warm, personal affection or fond attachment, often expressed through signs such as a kiss. The aorist active indicative, first person singular form conveys a simple past action performed by the speaker, thus "I showed affectionate-love" preserves both the root sense of heartfelt attachment and the completed past action indicated by the aorist. |
View full lexicon entry for G5368 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root φιλέω (to love with affection, to cherish as a friend, to have fond attachment, to kiss as a sign of affection)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G5368-04 |
phileis | you are holding-affection-for |
G5368-05 |
philesai | to show affectionate love |
G5368-10 |
philounton | of the affectionately-loving ones |
Word Usage (25 occurrences of G5368)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 6:5 | φιλοῦσιν | philousin | |
| Matthew 10:37 | φιλῶν | philon | |
| Matthew 10:37 | φιλῶν | philon-2 |