κατέκριναν

katakrínō

condemned

To judge decisively against someone; to pronounce a sentence of guilt or condemnation. The verb primarily refers to issuing a juridical verdict, especially one involving penal consequences. Contextually, it ranges from official or legal condemnation (as in courts or assemblies), to the expression of disapproval or moral judgment by individuals or groups. In later usage, it may broaden to include the sense of criticizing harshly or censuring.

G2632

Mark 14:64 · Word #10

Lexicon G2632

Lemmaκατακρίνω
Transliterationkatakrínō
Strong'sG2632
DefinitionTo judge decisively against someone; to pronounce a sentence of guilt or condemnation. The verb primarily refers to issuing a juridical verdict, especially one involving penal consequences. Contextually, it ranges from official or legal condemnation (as in courts or assemblies), to the expression of disapproval or moral judgment by individuals or groups. In later usage, it may broaden to include the sense of criticizing harshly or censuring.

Morphology V AOR ACT IND 3P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasecondemned
Literalcondemned

Lexical Info

Lemmaκατακρίνω
Strong'sG2632

SIBI-P1 Translation G2632-09

they judged against

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple completed action), active voice, indicative mood, third person plural.
Rendering RationaleThe aorist active indicative, third person plural, denotes a completed act performed by "they." "Judged against" preserves the adversative force of κατά (against) with κρίνω (to judge), reflecting a decisive act of condemnation.

View full lexicon entry for G2632 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they condemned

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'They judged against' (P1) is accurate but less idiomatic in context; 'they condemned' matches the legal/judicial sense of the verb in this passage.