Mark 15:46
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
and
having bought
having purchased
having bought
a linen cloth
fine linen cloth
a fine linen cloth
took down
having torn down
having taken down
him
of them
him
wrapped
he wrapped in
he wrapped
in the
to the
in the
linen cloth
in a fine linen cloth
fine linen cloth
and
and
and
laid
he placed
he placed
him
of them
him
in
in
in
a tomb
to a memorial tomb
to a memorial tomb
which
which
that
was
was existing
was
hewn
having been quarried
hewn
out of
out of
out of
rock
of bedrock
rock
and
and
and
rolled
rolled toward
rolled
a stone
of stones
a stone
against
upon, over
against
the
the (feminine singular)
the
door
a door
a door
of the
of the
of the
tomb
of the memorial tomb
of the memorial tomb
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἀγοράσας
agorasas
having bought
having purchased
having bought
V AOR ACT PTCP NOM M SG
σινδόνα
sindona
a linen cloth
fine linen cloth
a fine linen cloth
N ACC F SG
καθελὼν
kathelon
took down
having torn down
having taken down
V AOR ACT PTCP NOM M SG
αὐτὸν
auton
him
of them
him
PRO.P 3P ACC M SG
ἐνείλησεν
eneilesen
wrapped
he wrapped in
he wrapped
V AOR ACT IND 3P SG
τῇ
te
in the
to the
in the
ART DAT F SG
σινδόνι
sindoni
linen cloth
in a fine linen cloth
fine linen cloth
N DAT F SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ἔθηκεν
etheken
laid
he placed
he placed
V AOR ACT IND 3P SG
αὐτὸν
auton-2
him
of them
him
PRO.P 3P ACC M SG
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
μνήματι
mnemati
a tomb
to a memorial tomb
to a memorial tomb
N DAT N SG
ὃ
o
which
which
that
PRO.R NOM N SG
ἦν
en-2
was
was existing
was
V IMPF ACT IND 3P SG
λελατομημένον
lelatomemenon
hewn
having been quarried
hewn
V PRF PASS PTCP NOM N SG
ἐκ
ek
out of
out of
out of
PREP GEN
πέτρας
petras
rock
of bedrock
rock
N GEN F SG
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
προσεκύλισεν
prosekulisen
rolled
rolled toward
rolled
V AOR ACT IND 3P SG
λίθον
lithon
a stone
of stones
a stone
N ACC M SG
ἐπὶ
epi
against
upon, over
against
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
θύραν
thuran
door
a door
a door
N ACC F SG
τοῦ
tou
of the
of the
of the
ART GEN N SG
μνημείου
mnemeiou
tomb
of the memorial tomb
of the memorial tomb
N GEN N SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | ἀγοράσας agorasas | having bought | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G59 |
| 3 | σινδόνα sindona | a linen cloth | N ACC F SG | G4616 |
| 4 | καθελὼν kathelon | took down | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G2507 |
| 5 | αὐτὸν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 6 | ἐνείλησεν eneilesen | wrapped | V AOR ACT IND 3P SG | G1750 |
| 7 | τῇ te | in the | ART DAT F SG | G3588 |
| 8 | σινδόνι sindoni | linen cloth | N DAT F SG | G4616 |
| 9 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 10 | ἔθηκεν etheken | laid | V AOR ACT IND 3P SG | G5087 |
| 11 | αὐτὸν auton-2 | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 12 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 13 | μνήματι mnemati | a tomb | N DAT N SG | G3418 |
| 14 | ὃ o | which | PRO.R NOM N SG | G3739 |
| 15 | ἦν en-2 | was | V IMPF ACT IND 3P SG | G1510 |
| 16 | λελατομημένον lelatomemenon | hewn | V PRF PASS PTCP NOM N SG | G2998 |
| 17 | ἐκ ek | out of | PREP GEN | G1537 |
| 18 | πέτρας petras | rock | N GEN F SG | G4073 |
| 19 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 20 | προσεκύλισεν prosekulisen | rolled | V AOR ACT IND 3P SG | G4351 |
| 21 | λίθον lithon | a stone | N ACC M SG | G3037 |
| 22 | ἐπὶ epi | against | PREP ACC | G1909 |
| 23 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 24 | θύραν thuran | door | N ACC F SG | G2374 |
| 25 | τοῦ tou | of the | ART GEN N SG | G3588 |
| 26 | μνημείου mnemeiou | tomb | N GEN N SG | G3419 |