ἄρας

aras

having taken up

a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare נָשָׂא) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).

G142

Mark 2:12 · Word #5

Lexicon G142

Lemmaαἴρω
Transliterationaírō
Strong'sG142
In-contexthaving taken up
Literalhaving-taken-up

Morphology V AOR ACT PTCP NOM M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaαἴρω
Strong'sG142

SIBI-P1 G142-12

having lifted up

Rootαἴρω (airō)
Core Meaningslift, raise, take up, carry away, remove, bear
Semantic Rangeto lift physically, raise upward, take up (an object), carry off, remove, take away, bear (a burden), raise the voice, metaphorically remove sin or guilt
Conceptual Significanceαἴρω often conveys both physical lifting and metaphorical removal, including the bearing or taking away of sin. This dual sense deepens passages where physical actions symbolize spiritual removal or redemptive bearing, reinforcing themes of deliverance and atonement.
Morphological NotesGr,V,PAA,NMS = verb, aorist active participle, nominative masculine singular. It denotes a completed action performed by the subject prior to or attendant with the main verb. One occurrence reflects a distinct noun form (ἀρᾶς, genitive feminine singular of ἀρά, "curse"), but the primary lexeme here is αἴρω.
Rendering RationaleThe form ἄρας is an aorist active participle, nominative masculine singular, from αἴρω, meaning "to lift, take up, or carry away." "Having lifted up" preserves the core physical image of raising or taking up while reflecting the aorist aspect (a completed action) and participial force modifying a masculine singular subject.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root αἴρω (lift, raise, take up, carry away, remove, bear)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G142-01 aire Lift up!
G142-02 airei he/she/it is lifting up
G142-03 aireis you are lifting up

Word Usage (101 occurrences of G142)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 4:6 ἀροῦσίν arousin
Matthew 9:6 ἆρόν aron
Matthew 9:16 αἴρει airei