κατακεῖσθαι
katákeimai
to-recline
To lie down, to be in a recumbent position, either literally (as in resting or being ill) or figuratively (as in reclining at a meal). In Greco-Roman dining custom, to recline on couches at a meal; to be bedridden (from illness). The core meaning is physical lying down, but in Hellenistic and New Testament contexts, it often specifically refers to the posture of reclining during formal meals, or to being prostrate due to sickness.
Mark 2:15 · Word #3
Lexicon G2621
| Lemma | κατάκειμαι |
| Transliteration | katákeimai |
| Strong's | G2621 |
| Definition | To lie down, to be in a recumbent position, either literally (as in resting or being ill) or figuratively (as in reclining at a meal). In Greco-Roman dining custom, to recline on couches at a meal; to be bedridden (from illness). The core meaning is physical lying down, but in Hellenistic and New Testament contexts, it often specifically refers to the posture of reclining during formal meals, or to being prostrate due to sickness. |
Morphology V PRS MID INF
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | INF — Infinitive — The verbal idea without person/number |
Common Translation
| Phrase | to-recline |
| Literal | to-recline |
Lexical Info
| Lemma | κατάκειμαι |
| Strong's | G2621 |
SIBI-P1 Translation G2621-04
to be lying down
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing aspect); middle voice (deponent in meaning); infinitive mood. |
| Rendering Rationale | The present infinitive expresses an ongoing state of being in a recumbent position. Although middle in form, the verb is deponent in usage, so the rendering reflects a continuous state rather than reflexive action. |
View full lexicon entry for G2621 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to be reclining
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'Katakeisthai' describes the act of reclining at table; 'to be lying down' could be ambiguous in modern English, so 'to be reclining' better matches the dining setting. |