ἔχουσιν

echousin

they have

a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.

G2192

Mark 2:19 · Word #22

Lexicon G2192

Lemmaἔχω
Transliterationéchō
Strong'sG2192
In-contextthey have
Literalthey-have

Morphology V PRS ACT IND 3P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaἔχω
Strong'sG2192

SIBI-P1 G2192-29

they are holding

Rootἔχω (echō)
Core Meaningshold, have, possess, keep, retain, contain, be in a state or condition
Semantic Rangeto possess or own; to hold or grasp; to maintain or keep; to be in a certain condition; to experience (e.g., fear, illness); to regard or consider; to adhere to or follow
Conceptual SignificanceIn biblical usage, ἔχω often expresses more than material possession—it can denote holding to faith, maintaining teaching, being in a spiritual condition, or possessing authority or responsibility. The idea of "holding" underscores relational and covenantal realities, whether one holds fast to truth, retains sin, or possesses life.
Morphological NotesGr,V,IPA3,,P = Verb; Present tense (ongoing action); Active voice (subject performs the action); Indicative mood (statement of fact); 3rd person plural ("they").
Rendering RationaleThe verb ἔχω fundamentally means "to hold" or "to have." Rendering ἔχουσιν as "they are holding" preserves the core image of active possession or retention while reflecting the present active indicative, third person plural—denoting an ongoing action performed by "they."

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ἔχω (hold, have, possess, keep, retain, contain, be in a state or condition)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G2192-01 eche may he/she/it be holding; be holding (you singular)!
G2192-02 echei he/she/it is holding
G2192-03 echein to be holding / to be having

Word Usage (712 occurrences of G2192)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 1:18 ἔχουσα echousa having
Matthew 1:23 ἕξει exei shall be with child
Matthew 3:4 εἶχεν eichen had