2:21 No one patch of cloth unshrunk sews on garment old if but not it takes away the filling from it the new the old and worse tear is made

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 οὐδεὶς oudeis No one PRO.I NOM M SG G3762
2 ἐπίβλημα epiblema patch N ACC N SG G1915
3 ῥάκους rakous of cloth N GEN N SG G4470
4 ἀγνάφου agnaphou unshrunk ADJ.A GEN N SG G46
5 ἐπιράπτει epiraptei sews V PRS ACT IND 3P SG G1976
6 ἐπὶ epi on PREP ACC G1909
7 ἱμάτιον imation garment N ACC N SG G2440
8 παλαιόν palaion old ADJ.A ACC N SG G3820
9 εἰ ei if CONJ.S G1487
10 δὲ de but CONJ G1161
11 μή me not ADV G3361
12 αἴρει airei it takes away V PRS ACT IND 3P SG G142
13 τὸ to the ART ACC N SG G3588
14 πλήρωμα pleroma filling N ACC N SG G4138
15 ἀπ’ ap from PREP GEN G575
16 αὐτοῦ autou it PRO.P 3P GEN N SG G846
17 τὸ to-2 the ART NOM N SG G3588
18 καινὸν kainon new ADJ.S NOM N SG G2537
19 τοῦ tou the ART GEN N SG G3588
20 παλαιοῦ palaiou old ADJ.S GEN N SG G3820
21 καὶ kai and CONJ G2532
22 χεῖρον cheiron worse ADJ.A NOM N SG COMP G5501
23 σχίσμα schisma tear N NOM N SG G4978
24 γίνεται ginetai is made V PRS MID IND 3P SG G1096