Mark 3:21
3:21 and having heard the from him went out to seize him they were saying for that he is beside himself
Interlinear Text
καὶ
kai
and
CONJ
ἀκούσαντες
akousantes
having heard
V AOR ACT PTCP NOM M PL
οἱ
oi
the
PRO.D NOM M PL
παρ’
par
from
PREP GEN
αὐτοῦ
autou
him
PRO.P 3P GEN M SG
ἐξῆλθον
exelthon
went out
V AOR ACT IND 3P PL
κρατῆσαι
kratesai
to seize
V AOR ACT INF
αὐτόν
auton
him
PRO.P ACC M SG
ἔλεγον
elegon
they were saying
V IMPF ACT IND 3P PL
γὰρ
gar
for
CONJ
ὅτι
oti
that
CONJ.S
ἐξέστη
exeste
he is beside himself
V AOR ACT IND 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | ἀκούσαντες akousantes | having heard | V AOR ACT PTCP NOM M PL | G191 |
| 3 | οἱ oi | the | PRO.D NOM M PL | G3588 |
| 4 | παρ’ par | from | PREP GEN | G3844 |
| 5 | αὐτοῦ autou | him | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 6 | ἐξῆλθον exelthon | went out | V AOR ACT IND 3P PL | G1831 |
| 7 | κρατῆσαι kratesai | to seize | V AOR ACT INF | G2902 |
| 8 | αὐτόν auton | him | PRO.P ACC M SG | G846 |
| 9 | ἔλεγον elegon | they were saying | V IMPF ACT IND 3P PL | G3004 |
| 10 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 11 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 12 | ἐξέστη exeste | he is beside himself | V AOR ACT IND 3P SG | G1839 |