Mark 3:21
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
and
having heard
having heard
having heard
the
the ones
the ones
from
from beside
from beside
him
of him
him
went out
I went out
they went out
to seize
to take firm hold
to hold fast
him
of them
him
they were saying
they were saying
they were saying
for
for
for
that
that
that
he is beside himself
he became astounded
he is beside himself
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἀκούσαντες
akousantes
having heard
having heard
having heard
V AOR ACT PTCP NOM M PL
οἱ
oi
the
the ones
the ones
PRO.D NOM M PL
παρ’
par
from
from beside
from beside
PREP GEN
αὐτοῦ
autou
him
of him
him
PRO.P 3P GEN M SG
ἐξῆλθον
exelthon
went out
I went out
they went out
V AOR ACT IND 3P PL
κρατῆσαι
kratesai
to seize
to take firm hold
to hold fast
V AOR ACT INF
αὐτόν
auton
him
of them
him
PRO.P ACC M SG
ἔλεγον
elegon
they were saying
they were saying
they were saying
V IMPF ACT IND 3P PL
γὰρ
gar
for
for
for
CONJ
ὅτι
oti
that
that
that
CONJ.S
ἐξέστη
exeste
he is beside himself
he became astounded
he is beside himself
V AOR ACT IND 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | ἀκούσαντες akousantes | having heard | V AOR ACT PTCP NOM M PL | G191 |
| 3 | οἱ oi | the | PRO.D NOM M PL | G3588 |
| 4 | παρ’ par | from | PREP GEN | G3844 |
| 5 | αὐτοῦ autou | him | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 6 | ἐξῆλθον exelthon | went out | V AOR ACT IND 3P PL | G1831 |
| 7 | κρατῆσαι kratesai | to seize | V AOR ACT INF | G2902 |
| 8 | αὐτόν auton | him | PRO.P ACC M SG | G846 |
| 9 | ἔλεγον elegon | they were saying | V IMPF ACT IND 3P PL | G3004 |
| 10 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 11 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 12 | ἐξέστη exeste | he is beside himself | V AOR ACT IND 3P SG | G1839 |