παρ’
par
from
a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application.
G3844
Mark 3:21 · Word #4
Lexicon G3844
| Lemma | παρά |
| Transliteration | pará |
| Strong's | G3844 |
| In-context | from |
| Literal | from-beside |
Morphology PREP GEN
All morphology codes
| Part of Speech | PREP — Preposition — Shows relationship between words |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
Lexical Info
| Lemma | παρά |
| Strong's | G3844 |
Word Usage (197 occurrences of G3844)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 2:4 | παρ’ | par | of |
| Matthew 2:7 | παρ’ | par | from |
| Matthew 2:16 | παρὰ | para | from |