ἁμαρτήματα

hamártēma

sins

A specific act or instance of wrongdoing; an individual transgression or offense against moral, legal, or divine standards. Primarily denotes a concrete occurrence of violation (most often of customary, civic, or religious law), rather than the abstract concept of sinfulness. Secondary senses can refer to the result or consequence brought about by such a misdeed.

G265

Mark 3:28 · Word #12

Lexicon G265

Lemmaἁμάρτημα
Transliterationhamártēma
Strong'sG265
DefinitionA specific act or instance of wrongdoing; an individual transgression or offense against moral, legal, or divine standards. Primarily denotes a concrete occurrence of violation (most often of customary, civic, or religious law), rather than the abstract concept of sinfulness. Secondary senses can refer to the result or consequence brought about by such a misdeed.

Morphology N NOM N PL All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasesins
Literalsins

Lexical Info

Lemmaἁμάρτημα
Strong'sG265

SIBI-P1 Translation G265-02

acts of wrongdoing

Morphological NotesNoun, nominative case, neuter gender, plural number.
Rendering RationaleThe noun ἁμάρτημα denotes a concrete instance or result of missing the mark or doing wrong, not the abstract concept of sinfulness. The nominative neuter plural form is reflected by the plural rendering "acts," emphasizing multiple specific violations.

View full lexicon entry for G265 →

SILEX v2