βλασφημήσῃ
blasphemese
blasphemes
from βλάσφημος; to vilify; specially, to speak impiously:--(speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.
Mark 3:29 · Word #4
Lexicon G987
| Lemma | βλασφημέω |
| Transliteration | blasphēméō |
| Strong's | G987 |
| In-context | blasphemes |
| Literal | blaspheme |
Morphology V AOR ACT SUBJ 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | βλασφημέω |
| Strong's | G987 |
SIBI-P1 G987-08
he/she might speak-harm against
| Root | βλασφημέω (blasphēmeō) |
| Core Meanings | to slander, to revile, to speak harmfully, to defame, to speak impiously against |
| Semantic Range | to slander or defame a person, to revile or insult, to speak irreverently of God or sacred things, to utter injurious or abusive speech |
| Conceptual Significance | In biblical usage, βλασφημέω encompasses both human slander and impious speech against God. It highlights the gravity of speech that dishonors divine reputation or harms covenant community, underscoring the moral and theological weight of words in Scripture. |
| Morphological Notes | Verb, aorist active subjunctive, 3rd person singular (Gr,V,SAA3,,S,). The aorist denotes a simple or complete act; the subjunctive expresses possibility, contingency, or purpose. |
| Rendering Rationale | The rendering "speak-harm against" preserves the root sense of harmful or injurious speech inherent in βλασφημέω. The auxiliary "might" reflects the aorist active subjunctive (third person singular), conveying a potential or contingent single act of reviling. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root βλασφημέω (to slander, to revile, to speak harmfully, to defame, to speak impiously against)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G987-03 |
blasphemeis | you are speaking-harmfully |
Word Usage (34 occurrences of G987)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 9:3 | βλασφημεῖ | blasphemei | |
| Matthew 26:65 | ἐβλασφήμησεν | eblasphemesen | |
| Matthew 27:39 | ἐβλασφήμουν | eblasphemoun |