συνάγεται
sunagetai
gathered
from σύν and ἄγω; to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably):--+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.
Mark 4:1 · Word #9
Lexicon G4863
| Lemma | συνάγω |
| Transliteration | synágō |
| Strong's | G4863 |
| In-context | gathered |
| Literal | was-gathered |
Morphology V PRS PASS IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | συνάγω |
| Strong's | G4863 |
SIBI-P1 G4863-13
was being gathered together
| Root | συνάγω (synagō) |
| Core Meanings | to lead together, gather, collect, assemble, convene |
| Semantic Range | to gather people into an assembly, to collect items, to convene a group, to bring together for a purpose, to assemble for worship or counsel |
| Conceptual Significance | From this verb derives the noun συναγωγή (synagogue), highlighting its importance in describing communal gathering. In biblical contexts, it often conveys divine or communal action in assembling people—whether for worship, judgment, or fellowship—emphasizing unity and purposeful gathering under God’s direction. |
| Morphological Notes | Verb; imperfect tense (past ongoing), passive voice, indicative mood, 3rd person singular. The subject is singular and receives the action of being brought together. |
| Rendering Rationale | The verb συνάγεται is parsed as imperfect passive indicative, third person singular, indicating an ongoing action in past time in which the subject was acted upon. "Was being gathered together" preserves both the root idea of leading/bringing together (σύν + ἄγω) and the imperfect passive sense of continuous past action. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root συνάγω (to lead together, gather, collect, assemble, convene)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G4863-01 |
sunachthenai | to be led-together |
G4863-03 |
sunachthenton | of the ones gathering-together |
G4863-04 |
sunachthesontai | they will be gathered-together |
Word Usage (59 occurrences of G4863)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 2:4 | συναγαγὼν | sunagagon | having gathered |
| Matthew 3:12 | συνάξει | sunaxei | |
| Matthew 6:26 | συνάγουσιν | sunagousin |