ἴδωσιν
idosin
they may perceive
properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed.
Mark 4:12 · Word #6
Lexicon G3708
| Lemma | ὁράω |
| Transliteration | horáō |
| Strong's | G3708 |
| In-context | they may perceive |
| Literal | they-may-perceive |
Morphology V AOR ACT SUBJ 3P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | ὁράω |
| Strong's | G3708 |
SIBI-P1 G3708-27
they might behold
| Root | ὁράω (horaō) |
| Core Meanings | see, behold, perceive, discern, experience, appear |
| Semantic Range | physical sight, attentive observation, mental perception, recognition, experiential encounter, visionary seeing |
| Conceptual Significance | In biblical usage, ὁράω often extends beyond physical sight to spiritual perception and revelatory insight. The subjunctive form frequently appears in purpose clauses, underscoring the theme that true seeing—whether of signs, truth, or divine reality—depends on granted understanding. |
| Morphological Notes | Verb; aorist active subjunctive, 3rd person plural (Gr,V,SAA3,,P,). The aorist conveys a simple or whole action; the active voice indicates the subject performs the action; the subjunctive mood expresses purpose, possibility, or contingency; plural refers to "they." |
| Rendering Rationale | The rendering "they might behold" preserves the visual and perceptive force of ὁράω while reflecting the aorist subjunctive active, third person plural form—indicating a simple, undefined act of seeing that is potential or purpose-oriented ("might"). "Behold" retains the depth of attentive or perceptive seeing inherent in the root. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ὁράω (see, behold, perceive, discern, experience, appear)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G3708-01 |
eidamen | we were beholding |
G3708-02 |
eidan | they caught sight |
G3708-03 |
eiden | he/she was beholding |
Word Usage (684 occurrences of G3708)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 1:20 | ἰδοὺ | idou | behold |
| Matthew 1:23 | ἰδοὺ | idou | Behold |
| Matthew 2:1 | ἰδοὺ | idou | behold |