σκιὰν

skian

shade

apparently a primary word; "shade" or a shadow (literally or figuratively (darkness of error or an adumbration)):-- shadow.

G4639

Mark 4:32 · Word #19

Lexicon G4639

Lemmaσκιά
Transliterationskiá
Strong'sG4639
In-contextshade
Literalshadow

Morphology N ACC F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaσκιά
Strong'sG4639

SIBI-P1 G4639-02

a shadow

Morphological NotesNoun; accusative case, feminine gender, singular number (AFS). Functions as a direct object within its clause.
Rendering RationaleThe noun σκιά fundamentally denotes a shadow or shade, whether literal or figurative. The form σκιὰν is accusative feminine singular, indicating a single shadow functioning as the direct object in its clause; "a shadow" preserves both the core meaning and the singular, concrete sense conveyed by the morphology.

View full lexicon entry for G4639 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root σκιά (shadow, shade, outline, silhouette, foreshadowing)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G4639-01 skia a shadow (feminine singular; nominative or dative: to/with/in a shadow)

Word Usage (7 occurrences of G4639)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 4:16 σκιᾷ skia
Mark 4:32 σκιὰν skian shade
Luke 1:79 σκιᾷ skia shadow