5:13 and he permitted them and having gone out the spirits the unclean they entered into the swine and rushed the herd down the steep place into the sea about two thousand and they were choked in the sea

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai and CONJ G2532
2 ἐπέτρεψεν epetrepsen he permitted V AOR ACT IND 3P SG G2010
3 αὐτοῖς autois them PRO.P 3P DAT N PL G846
4 καὶ kai-2 and CONJ G2532
5 ἐξελθόντα exelthonta having gone out V AOR ACT PTCP NOM N PL G1831
6 τὰ ta the ART NOM N PL G3588
7 πνεύματα pneumata spirits N NOM N PL G4151
8 τὰ ta-2 the ART NOM N PL G3588
9 ἀκάθαρτα akatharta unclean ADJ.R NOM N PL G169
10 εἰσῆλθον eiselthon they entered V AOR ACT IND 3P PL G1525
11 εἰς eis into PREP ACC G1519
12 τοὺς tous the ART ACC M PL G3588
13 χοίρους choirous swine N ACC M PL G5519
14 καὶ kai-3 and CONJ G2532
15 ὥρμησεν ormesen rushed V AOR ACT IND 3P SG G3729
16 e the ART NOM F SG G3588
17 ἀγέλη agele herd N NOM F SG G34
18 κατὰ kata down PREP GEN G2596
19 τοῦ tou the ART GEN M SG G3588
20 κρημνοῦ kremnou steep place N GEN M SG G2911
21 εἰς eis-2 into PREP ACC G1519
22 τὴν ten the ART ACC F SG G3588
23 θάλασσαν thalassan sea N ACC F SG G2281
24 ὡς os about ADV G5613
25 δισχίλιοι dischilioi two thousand ADJ.S NOM M PL G1367
26 καὶ kai-4 and CONJ G2532
27 ἐπνίγοντο epnigonto they were choked V IMPF PASS IND 3P PL G4155
28 ἐν en in PREP DAT G1722
29 τῇ te the ART DAT F SG G3588
30 θαλάσσῃ thalasse sea N DAT F SG G2281