δοθῆναι

dothenai

to be given

a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

G1325

Mark 5:43 · Word #11

Lexicon G1325

Lemmaδίδωμι
Transliterationdídōmi
Strong'sG1325
In-contextto be given
Literalto-be-given

Morphology V AOR PASS INF All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood INF — Infinitive — The verbal idea without person/number

Lexical Info

Lemmaδίδωμι
Strong'sG1325

SIBI-P1 G1325-43

to be given

Rootδίδωμι (didōmi)
Core Meaningsto give, grant, bestow, hand over, deliver, offer, entrust
Semantic Rangeto be granted, to be bestowed, to be handed over, to be delivered up, to be entrusted, to be permitted
Conceptual SignificanceIn biblical usage, δίδωμι frequently denotes divine granting or entrusting—whether of authority, revelation, inheritance, or even the Son Himself. The passive infinitive often implies what is granted by God or delivered according to divine purpose, underscoring themes of sovereignty, grace, and fulfillment.
Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/completed aspect), passive voice, infinitive mood. The aorist presents the action as a whole, without emphasis on duration; the passive indicates the subject receives the act of giving.
Rendering RationaleThe rendering preserves the core idea of δίδωμι (“to give”) while accurately reflecting the aorist passive infinitive form: a simple, undefined act of receiving the action of giving. The passive voice is conveyed by "to be given," and the infinitive mood by the "to" construction.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root δίδωμι (to give, grant, bestow, hand over, deliver, offer, entrust)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G1325-01 dedoka I have given (and it stands given)
G1325-02 dedokas you have given (and it stands given)
G1325-04 dedokeisan they had given

Word Usage (414 occurrences of G1325)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 4:9 δώσω doso
Matthew 5:31 δότω doto
Matthew 5:42 δός dos