ἀρεσάσης

aréskō

having pleased

To be pleasing or acceptable to someone, to please, to bring satisfaction or contentment. By extension, to act in a manner intended to gain another's approval or favor. In broader contexts, may carry the sense of conforming to someone's desires or will, sometimes with implications of accommodation or ingratiation. The core meaning is to please or to be pleasing.

G700

Mark 6:22 · Word #10

Lexicon G700

Lemmaἀρέσκω
Transliterationaréskō
Strong'sG700
DefinitionTo be pleasing or acceptable to someone, to please, to bring satisfaction or contentment. By extension, to act in a manner intended to gain another's approval or favor. In broader contexts, may carry the sense of conforming to someone's desires or will, sometimes with implications of accommodation or ingratiation. The core meaning is to please or to be pleasing.

Morphology V AOR ACT PTCP GEN F SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasehaving pleased
Literalhaving-pleased

Lexical Info

Lemmaἀρέσκω
Strong'sG700

SIBI-P1 Translation G700-02

of a woman having pleased

Morphological NotesVerb, aorist active participle, genitive feminine singular (Gr,V,PAA,GFS).
Rendering RationaleThe aorist active participle conveys a completed act of pleasing, rendered as "having pleased." The genitive feminine singular form is reflected by "of a woman," preserving both case and gender without adding contextual detail.

View full lexicon entry for G700 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

having pleased

Same as P1No — adjusted for context
RationaleThe context is the girl's action; general participial form "having pleased" is accurate here, without gender specification or the unnecessary phrase "of a woman."