κρασπέδου

kraspedou

fringe

of uncertain derivation; a margin, i.e. (specially), a fringe or tassel:--border, hem.

G2899

Mark 6:56 · Word #25

Lexicon G2899

Lemmaκράσπεδον
Transliterationkráspedon
Strong'sG2899
In-contextfringe
Literalfringe

Morphology N GEN N SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaκράσπεδον
Strong'sG2899

SIBI-P1 G2899-02

of the fringe-border

Rootκράσπεδον (kraspedon)
Core Meaningsedge, border, margin, hem, fringe, tassel
Semantic Rangegarment edge, hem, decorative border, tassel, extremity, outer margin
Conceptual SignificanceIn Jewish context, the κράσπεδον refers to the tassels (צִיצִת, tzitzit) commanded in Numbers 15:38–39, marking covenant identity and obedience. In the Gospels, touching the κράσπεδον of Yeshua’s garment signifies contact with this visible sign of Torah faithfulness and covenant belonging.
Morphological NotesGr,N,,,,,GNS — noun, genitive, neuter, singular. The genitive case typically expresses possession, source, or association; here it denotes something belonging to or coming from the fringe/hem.
Rendering RationaleThe noun κράσπεδον denotes an edge or border, especially the decorative or prescribed fringe/tassel on a garment. The form κρασπέδου is genitive singular neuter, which is reflected by the rendering "of the fringe-border," preserving the genitive sense of possession or source and the singular form.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Word Usage (5 occurrences of G2899)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 9:20 κρασπέδου kraspedou
Matthew 14:36 κρασπέδου kraspedou
Matthew 23:5 κράσπεδα kraspeda