συνάγονται

sunagontai

gather together

from σύν and ἄγω; to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably):--+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.

G4863

Mark 7:1 · Word #2

Lexicon G4863

Lemmaσυνάγω
Transliterationsynágō
Strong'sG4863
In-contextgather together
Literalare-gathered-together

Morphology V PRS PASS IND 3P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaσυνάγω
Strong'sG4863

SIBI-P1 G4863-16

they were being led together

Morphological NotesVerb; imperfect tense, passive voice, indicative mood, 3rd person plural (Gr,V,IPP3,,P,). Denotes ongoing past action in which the subjects receive the action.
Rendering RationaleThe rendering preserves the root sense of ἄγω (to lead) with the prefix σύν (together), yielding "led together." The imperfect passive indicative (3rd person plural) is reflected by "they were being," indicating ongoing past action in which the subjects are acted upon.

View full lexicon entry for G4863 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root συνάγω (lead together, gather, assemble, bring together, convene)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G4863-01 sunachthenai to be led-together
G4863-03 sunachthenton of the ones gathering-together
G4863-04 sunachthesontai they will be gathered-together

Word Usage (59 occurrences of G4863)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 2:4 συναγαγὼν sunagagon having gathered
Matthew 3:12 συνάξει sunaxei
Matthew 6:26 συνάγουσιν sunagousin